Aller au contenu principal

Překladatelské služby na míru pro každou potřebu

Ať už jste jednotlivec nebo firma, máme pro vás oficiální překladatelské řešení.

Rodné listy

Úřední překlady rodných listů pro svatby, občanství a další postupy.

Oddací listy

Ověřené překlady oddacích listů pro mezinárodní uznání a imigrační řízení.

Rozsudky o rozvodu

Soudní překlady rozsudků o rozvodu, aby byly vykonatelné v zahraničí.

Diplomy

Ověřené překlady diplomů a přepisů pro studium v zahraničí nebo zaměstnání.

Výpisy známek

Přesné překlady výpisů známek pro žádosti o přijetí na univerzitu.

Výpisy z rejstříku trestů

Diskrétní a ověřené překlady výpisů z rejstříku trestů pro víza a zaměstnání.

Řidičské průkazy

Úřední překlady pro výměnu řidičského průkazu nebo pro řízení v zahraničí.

Imigrační spisy

Kompletní a vyhovující překlady pro spisy o vízech, povoleních k pobytu nebo občanství.

Notářské zápisy

Přesné právní překlady plných mocí, kupních smluv, závětí atd.

Lékařské záznamy

Specializované a důvěrné překlady lékařských zpráv pro péči v zahraničí.

Rodinné knihy

Kompletní překlady rodinných knih pro všechny administrativní postupy.

Výpis z obchodního rejstříku / Stanovy

Překlady firemních dokumentů pro zakládání poboček nebo partnerství.

Občanské průkazy

Soudní překlady národních občanských průkazů.

Pasy

Vyhovující překlady pasů pro postupy, které to vyžadují.

Potvrzení o svobodném stavu

Úřední překlady osvědčení o zvyklostech nebo svobodném stavu pro sňatek v zahraničí.

Co je to překladatel u odvolacího soudu?

Překladatel expert u odvolacího soudu, často nazývaný soudní překladatel, je ministerský úředník jmenovaný Ministerstvem spravedlnosti. Není to jen lingvista, ale profesionál, jehož kompetence a morálka byly přísně ověřeny. Po složení přísahy je jediný oprávněn opatřit překlad svou pečetí a podpisem, aby mu dodal oficiální právní hodnotu. Tento překlad se pak stává „ověřeným v souladu s originálem“ a je uznáván všemi správními a soudními orgány ve Francii i v zahraničí.

Role a odpovědnosti

Soudní překladatel je občanskoprávně i trestně odpovědný. Má povinnost absolutní věrnosti zdrojovému textu. Jeho úkolem není interpretovat, ale co nejpřesněji přeložit obsah a formu původního dokumentu, včetně zmínek, razítek a podpisů. Tato přísnost zaručuje pravost a přípustnost přeloženého dokumentu.

Kdy se obrátit na soudního překladatele?

Zásah soudního překladatele je nezbytný pro všechny úřední postupy vyžadující předložení cizího dokumentu francouzskému orgánu nebo naopak. Zde jsou některé běžné příklady:

  • Imigrační postupy: žádost o vízum, povolení k pobytu, naturalizace, spis USCIS.
  • Osobní stav: přepis rodného nebo oddacího listu, svatební spis, rozsudek o rozvodu.
  • Studium a práce: zápis na zahraniční univerzitu, uznávání diplomů, pracovní smlouva.
  • Právní transakce: kupní smlouva na nemovitost, dědictví, plná moc, stanovy společnosti.
  • Správní dokumenty: řidičský průkaz, výpis z rejstříku trestů, občanský průkaz.

Rozdíl mezi ověřeným a jednoduchým překladem

Právní hodnota

Základní rozdíl spočívá v právní hodnotě. Jednoduchý překlad, i když je kvalitní, nemá žádné oficiální uznání. Slouží pro informační účely. Ověřený překlad je naopak autentický dokument, který má stejnou hodnotu jako originál. Pokus o předložení jednoduchého překladu pro úřední postup povede k systematickému zamítnutí vašeho spisu.

Proces ověření

Každá stránka ověřeného překladu je očíslována, parafována a opatřena razítkem překladatele. Překlad je bezpečně spojen s původním dokumentem (nebo jeho fotokopií), aby tvořil neoddělitelný celek. Na konci je připojeno datované a podepsané prohlášení o shodě, které potvrzuje shodu překladu.

Proces úředního překladu u Translatorus

Náš závazek kvality

U Translatorus jsme zjednodušili proces, abychom vám zaručili efektivitu, bezpečnost a shodu. Každý překlad je zpracován odborným překladatelem v příslušném oboru a jazyce. Zavazujeme se k:

  • Shoda: Naše překlady přísně dodržují požadavky francouzských a mezinárodních správních orgánů.
  • Rychlost: V případě potřeby zpracujeme vaši žádost urgentně s možností doručení do 24 hodin.
  • Důvěrnost: Všechny vaše dokumenty jsou zpracovávány s nejvyšší důvěrností.
  • Jednoduchost: Objednejte si online několika kliknutími, aniž byste museli opustit domov.
  • Zákaznická podpora: Náš tým je vám k dispozici, aby odpověděl na všechny vaše dotazy.
  • Zaručené přijetí: Zaručujeme, že naše překlady budou přijaty žádajícím orgánem.

Jste připraveni začít?

Nenechte administrativní formalitu zpomalit vaše projekty. Získejte spolehlivý a rychlý ověřený překlad. Nahrajte své dokumenty a získejte okamžitou cenovou nabídku. Náš tým se postará o zbytek.

Používáme cookies k optimalizaci vašeho zážitku. Pokračováním souhlasíte s naší Zásadou ochrany osobních údajů.