Traduttore giurato a Strasburgo

traduzione giurata

Ha sede a Strasburgo e ha bisogno di un documento ufficiale tradotto rapidamente in inglese, tedesco, italiano o arabo? Non cerchi oltre. La nostra agenzia di traduzione giurata le offre soluzioni rapide e affidabili. 

I nostri traduttori esperti, certificati dai tribunali francesi, garantiscono una traduzione accurata con valore legale dei suoi documenti giuridici, accademici o personali. Che si tratti di una patente di guida, di un diploma universitario o di qualsiasi altro documento importante, noi assicuriamo una perfetta conformità. 

Ci contatti ora per una traduzione di qualità, ufficialmente riconosciuta in Francia e a livello internazionale.

TRADUZIONE

Giurato e certificato
35 per pagina
  • Giurato e certificato
  • Traduzione ufficiale
  • Timbrata e timbrata
  • Consegna in 24 ore
Popolare

Cosa pensano i nostri clienti...

Bernie
Leggi di più
"Veloci, cordiali ed efficienti. Sono stati in grado di rispondermi in tempi brevissimi il 31 dicembre stesso".
Manel Harakati
Leggi di più
"Sono molto soddisfatto Molto veloce, molto efficiente, contattabile, ben fatto !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽"
Raphael Colsenet
Leggi di più
"Servizio come previsto e prezzo ragionevole".
Vezo Benvinda
Leggi di più
"Sono molto soddisfatto della qualità del lavoro e della rapidità con cui è stata consegnata la traduzione; la traduzione mi è stata inviata due giorni prima della data..."
ABDERRAHIM
Leggi di più
"Rispetto degli impegni e delle scadenze con un follow-up della sua richiesta in totale sicurezza..."
ALICIA P.
Leggi di più
"Ottimo! Invio del documento molto semplice e senza intoppi, prezzi chiari e lineari. Spedizione del documento molto rapida. Li raccomando e li utilizzerò di nuovo se necessario".
MLS
Leggi di più
"Il servizio clienti è eccezionale. Anche la domenica su Whats App è impressionante. La traduzione è stata eseguita in modo accurato e veloce. Il mio secondo ordine è appena stato spedito :)".
MINA
Leggi di più
"Molto efficiente, Al minimo problema o domanda, riceviamo una risposta immediata e possiamo essere contattati, il che è rassicurante... Grazie per la sua attenzione, per il lavoro che svolge👍".
Florence Etrillard
Leggi di più
"Veloce, efficiente e soprattutto attento ogni volta che abbiamo una domanda da porre. Grazie"
Koriche
Leggi di più
"... Non hanno esitato un secondo a mandarmi un altro corriere, su mia richiesta. Quindi li raccomando vivamente 💪".
Margarida Joao Miranda
Leggi di più
"È un'azienda molto seria, molto professionale, i tempi di elaborazione e di consegna sono rispettati. La traduzione è di buona qualità. Li raccomando.
M.S.
Leggi di più
"Efficienza, velocità, qualità. Un'accoglienza di qualità che tiene conto della sua situazione. Traduzione efficiente e di alta qualità, con note per evitare ambiguità. Traduzione ottenuta in poche ore. Grazie".

Capire le traduzioni giurate

Che cos'è un traduttore giurato?

Conosciuto anche come traduttore nominato dal tribunaleun traduttore giurato traduce i documentisenza alterarne la forma o il contenuto. L'esperto è un esperto autorizzato che ha prestato giuramento davanti a una Corte d'Appello o a una Corte di Cassazione francese. 

In qualità di funzionario ministeriale, lui o lei assiste i dipartimenti governativi e il sistema giudiziario nel loro lavoro. Una volta completata la traduzione, certifica la conformità del documento tradotto con l'originale, firmandolo e sigillandolo.

Se l'autorità ricevente non richiede un documento originale, il traduttore certificato può utilizzare una copia per effettuare la traduzione. In questo caso, le parole "traduzione conforme alla copia presentata"deve apparire sul documento tradotto.

Differenze tra traduzioni giurate e non giurate

Le traduzioni giurate sono utilizzate per documenti con valore amministrativo o legale, come ad esempio certificati di nascitail prova d'identitàil giudiziecc. Questo non è il caso delle traduzioni libere, o "non asseverate".

Confronto tra i due tipi di traduzione

Caratteristiche

Traduzioni giurate

Traduzione non giurata

Tipo di documento

Documenti ufficiali, legali o giuridici

Tutti i tipi di documenti senza valore ufficiale

Esempi di traduzioni

Traduzione di documenti ufficiali, legali o giuridici

Traduzione letteraria, medica, informatica, commerciale e legale, ecc.

Procedura di certificazione

Certificato conforme all'originale con firma e timbro del traduttore giurato.

-

Consegna del documento tradotto

- L'originale

- La traduzione

- Una copia del documento originale con i commenti del traduttore.

Nessuna formalità specifica.

Utilizzare

Procedure legali, giudiziarie o amministrative.

-

Servizi e competenze della nostra agenzia di traduzione a Strasburgo

Ha bisogno di un esperto in traduzione legale nella regione Grand-Est ? La nostra agenzia di traduzione le offre i servizi di traduttori giurati con sede a Strasburgo.

Aree di specializzazione

Il nostro traduttori e traduttori giurati in 67 può occuparsi della traduzione di un'ampia gamma di documenti:

  • Certificati di nascita, morte e matrimonio
  • Procure e testamenti
  • Certificati di celibato o di non risposo
  • Certificati di salute e rapporti medici
  • Atti di proprietà
  • Documenti aziendali e statuti
  • Buste paga e contratti di lavoro
  • Qualifiche e licenze professionali
  • Trascrizioni di voti e diplomi universitari

Oltre a queste varie traduzioni, possono anche tradurre le patenti di guidapassaporti, visti e altri documenti legali.

Lingue disponibili e profili dei traduttori

I traduttori giurati di Translatorus a Strasburgo sono in possesso di diplomi linguistici di alto livello per garantire servizi di traduzione di alta qualità e fedeli all'originale. Possono tradurre documenti legali in circa quaranta lingue straniere, tra cui :

  • Albanese
  • Arabo
  • Bielorusso
  • Cinese
  • Dari
  • Greco
  • La lingua lao
  • Malese
  • Punjabi
  • Polacco
  • Svedese
  • Thai

Naturalmente, i nostri linguisti multilingue possono tradurre i suoi documenti aziendali o legali in qualsiasi lingua europea, come l'inglese, il tedesco o l'italiano.

Selezione di un traduttore giurato in Alsazia

Criteri di selezione per un traduttore giurato

Prima scelga il suo traduttore giurato in Alsazia presso Translatorus, controlli la sezione criteri di seguito :

  • La sua esperienza
  • Recensioni dei clienti
  • Listino prezzi.

Tutte queste informazioni sono disponibili sul nostro sito web. Non esiti a confrontare i servizi dei nostri esperti prima di effettuare l'ordine.

Processi di lavoro e riservatezza

Il processo di lavoro di un traduttore giurato prevede solitamente cinque fasi:

  1. Ricezione del documento da tradurre
  2. Traduzione accurata
  3. Firma del documento
  4. Apposizione del sigillo ufficiale
  5. Certificazione del documento tradotto

La traduzione giurata viene solitamente consegnata in una busta sigillata. Tutti i traduttori giurati si impegnano a trattare le informazioni con la massima discrezione, in linea con gli standard etici e legali essenziali per questa professione in cui la riservatezza è fondamentale.

Agenzia di traduzione a Strasburgo e altrove

La nostra agenzia di traduzione offre i suoi servizi anche in tutta la Francia. Ecco alcune delle città in cui lavoriamo:

Ci contatti