Yeminli Çince Tercüman

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Çin ve diğer ülkeler arasındaki ticari, kültürel ve akademik alışverişler son yıllarda önemli ölçüde artmıştır. Bu uluslararasılaşmanın hızlanmasıyla birlikte, profesyonel ve onaylı çevirilere duyulan ihtiyaç da katlanarak artmıştır. İşte bu noktada Çince yeminli tercümanBenzersiz beceri ve niteliklere sahip bir profesyonel. Bu makale, onun rolünü, görevlerini ve hizmetlerine neden ihtiyaç duyabileceğinizi daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.

Müşterilerimiz ne düşünüyor...

Bernie
"Hızlı, dostane ve verimli. Bana 31 Aralık'ta bile çok kısa bir süre içinde geri dönebildiler.
Manel Harakati
"Çok hızlı, çok verimli, iletişim kurulabilir, aferin !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 "
Raphael Colsenet
"Beklendiği gibi hizmet ve makul fiyat."
Vezo Benvinda
"İşin kalitesinden ve çevirinin teslim edilme hızından çok memnunum, çeviri bana tarihten iki gün önce gönderildi..."
ABDERRAHIM
"Taahhütlere ve son teslim tarihlerine saygı, talebinizin tam bir güvenlik içinde takip edilmesi..."
ALICIA P.
"Süper! Belgeyi dosyalamak çok kolay ve anlaşılırdı ve fiyatlar açık ve netti. Belge çok hızlı bir şekilde teslim edildi. Tavsiye ederim ve gerekirse tekrar kullanırım."
MLS
"Müşteri hizmetleri olağanüstü. Whats App'te pazar günleri bile etkileyici. Çeviri hızlı ve doğru bir şekilde yapıldı. İkinci siparişim az önce gönderildi :)."
MINA
"Çok verimli, en ufak bir endişe veya soruya anında yanıt alıyoruz, ulaşılabilir olması güven verici... İlginiz ve yaptığınız iş için teşekkür ederiz👍"
Florence Etrillard
"Hızlı, verimli ve hepsinden önemlisi, bir sorumuz olduğunda her zaman dinlemeye hazır. Teşekkürler".
Koriche
" ... İsteğim üzerine bana başka bir kurye göndermekte bir saniye bile tereddüt etmediler. Bu yüzden şiddetle tavsiye ediyorum 💪 "
Margarida Joao Miranda
"Çok ciddi bir şirket, çok profesyonel, işlem ve teslimat sürelerine saygı duyuluyor. Çeviri iyi kalitede. Onları tavsiye ederim.
M.S.
"Verimlilik, hız, kalite. Durumunuzu dikkate alan kaliteli bir karşılama. Belirsizlikleri önlemek için notlarla birlikte verimli, yüksek kaliteli çeviri. Çeviri birkaç saat içinde elde edildi. Teşekkür ederim"

Yeminli Çince tercüman nedir?

Yeminli Çince çevirmenin tanımı

A yemi̇nli̇ çevi̇rmen resmi ve yasallaştırılmış çeviriler yapmak üzere bir temyiz mahkemesi tarafından onaylanmış bir çevirmendir. Bu, çevirilerinin orijinal belgelerle aynı yasal değere sahip olduğu anlamına gelir. Bu durumda Çince yeminli tercümanÇevirmen, resmi belgeleri Çince'den başka bir dile veya tersi yönde çevirme yetkisine sahiptir. Çevirilerine genellikle bir damga, imza ve orijinaline uygun olduğunu gösteren özel bir ibare eşlik eder.

Şunu belirtmek önemlidir ki Çince yeminli tercüman sadece dilbilimsel çeviriden ibaret değildir. Her bir çevirinin aslına sadık ve doğru olmasını sağlamak için her iki ülkenin yasal ve idari sistemlerini kapsamlı bir şekilde anlamayı da içerir.

Nasıl yeminli Çince çevirmen olunur?

Yeminli tercüman olmak için bir dizi katı koşulu yerine getirmeniz gerekir:

  1. dil becerileri Çevirmen, hem sözlü hem de yazılı olarak hedef dile ve Çinceye mükemmel bir şekilde hakim olmalıdır. Her iki dilin kültürel nüansları ve dilbilimsel özellikleri hakkında derinlemesine bilgi sahibi olunması şarttır.

  2. DİPLOMALAR Genellikle tanınmış bir çeviri diploması veya uygulamalı yabancı dillerde üniversite diploması gereklidir. Özellikle hukuk alanında uzmanlaşmış çevirmenler aranmaktadır.

  3. YEMİN Çevirmenler yeteneklerini kanıtladıktan sonra, temyiz mahkemesi önünde yemin ederek resmen göreve başlarlar. Bu noktadan sonra, yasal ve resmi çeviriler yapma yetkisine sahip olurlar.

Neden yeminli bir Çince çevirmen kullanmalı?

Yeminli bir Çince tercüman birçok idari ve hukuki durumda vazgeçilmezdir. İşte hizmetlerinin gerekli olabileceği durumlara ilişkin birkaç somut örnek:

  1. yasal belgeler Bunlar arasında sözleşmeler, noter senetleri, yargı kararları ve mahkeme kararları yer alır. Tüm yasal terimlerin aslına uygun olarak yeniden üretildiğinden emin olmak için genellikle yeminli bir çevirmen tarafından çeviri yapılması gerekir.

  2. medeni̇ durum belgeleri̇ Bunlar arasında doğum belgeleri, evlilik belgeleri ve ölüm belgeleri bulunmaktadır. Bu belgeler genellikle göçmenlik işlemleri, vize başvuruları veya vatandaşlığa kabul işlemleri için gereklidir.

  3. akademi̇k belgeler diplomalar, transkriptler, eğitim sertifikaları. Yurt dışında eğitim görmeyi veya çalışmayı planlıyorsanız, niteliklerinizin tanınması için yeminli bir çeviri gerekebilir.

  4. ti̇cari̇ belgeler Bunlar arasında ortaklık sözleşmeleri, şirket ana sözleşmeleri ve mali raporlar yer alır. Ticari bağlamda, şeffaflığı sağlamak ve herhangi bir yanlış anlamayı önlemek için onaylı bir çeviri genellikle gereklidir.

  5. vi̇ze başvuru dosyalari Yurtdışında vize alabilmek için bazı belgelerin yeminli tercüman tarafından tercüme edilmesi gerekir, böylece bilgilerin doğruluğu ve gerçekliği garanti altına alınmış olur.

Yeminli bir Çince tercümanı nasıl bulabilirim?

Seçiminizi yapmak çok önemlidir Çince yeminli tercümanBunun nedeni, çevirinin kalitesi ve doğruluğunun idari veya yasal prosedürleriniz üzerinde önemli bir etkiye sahip olabilmesidir. İşte size doğru profesyoneli bulmanıza yardımcı olacak birkaç ipucu:

Onayı kontrol edin

Çevirmenin bir istinaf mahkemesi tarafından yemin ettirildiğinden emin olun. Bu bilgiyi istinaf mahkemelerinin web sitelerinde bulunan onaylı çevirmenlerin resmi listelerinden kontrol edebilirsiniz.

İncelemelere başvurun

Önceki müşterilerden gelen geri bildirimler, çevirmenin işinin kalitesi hakkında size fikir verebilir. Çevrimiçi yorumları kontrol edin veya profesyonel ağınızdan öneriler isteyin.

Oranları karşılaştırın

için oranlar Çince yeminli tercüman belgenin karmaşıklığına, hedef dile ve teslim süresine bağlı olarak değişebilir. Yalnızca fiyat kriterine odaklanmamaya özen göstererek ihtiyaçlarınıza en uygun teklifi seçmek için birkaç teklif talep etmeniz önerilir.

Yeminli Çince çevirmenler için ücretler

Tüm yeminli tercüme ihtiyaçlarınız için fiyatlarımız şeffaf ve rekabetçidir. Aşağıda standart fiyatlarımız ve acil teslimat seçeneklerimiz yer almaktadır:

HizmetDetayFiyatlar
Yeminli tercümelerSayfa başına fiyat30€
Son teslim tarihiStandart (3 ila 5 gün)Ücretsiz
Ekspres (48 saat)10€
Ekspres (24 saat)20€
TeslimatE-posta ileÜcretsiz
E-posta + posta ile teslimat10€

Fiyat Minimum sipariş değeri 30 €'dur.

Yeminli Çince çeviri ücreti ne kadardır?

Yeminli tercümenin maliyeti, aşağıdaki gibi bir dizi faktöre bağlıdır:

  • kelime veya sayfa sayısı Çoğu yeminli tercüman kelime başına veya sayfa başına ücret alır. Belge ne kadar uzunsa maliyet de o kadar yüksek olur.

  • belgenin karmaşıklığı Örneğin yasal bir belge, basit bir doğum belgesinden daha fazla zaman ve özen gerektirecektir.

  • son tarih Acil bir çeviriye ihtiyacınız varsa ek ücret ödemeyi göze alın.

Genel olarak, Çince'den yabancı bir dile yeminli çeviri oranı arasında değişmektedir ve sayfa başına 50 EuroBu tutarlar çevirmene ve belgenin özel niteliğine bağlı olarak değişebilir.

Yeminli Çince tercüman seçerken kaçınılması gereken hatalar

Yalnızca fiyata güvenmek

En ucuz çevirmeni tercih etmek her zaman en iyi karar değildir. Kalitesiz bir çeviri yasal veya idari sorunlara yol açabilir. Bir çevirmeni becerilerine ve deneyimine göre seçin.

Yemin töreninin kontrol edilmemesi

Çevirmenin gerçekten yeminli bir çevirmen olduğundan emin olmak çok önemlidir. Onaylı bir çevirmen tarafından onaylanmayan bir çeviri yetkili makamlar tarafından reddedilebilir.

Uzmanlık alanının ihmal edilmesi

Tüm çevirmenler aynı alanda uzmanlaşmaz. Hukuki bir belge, teknik veya ticari bir belgeden farklı uzmanlık gerektirir. Çevrilmesini istediğiniz belge türünde kanıtlanmış deneyime sahip bir çevirmen seçin.

Yeminli bir Çince tercüman ne gibi garantiler sunar?

Yasal uygunluk

Yeminli tercüman tarafından yapılan bir çevirinin hukuki değeri vardır. Bu, tercüme edilen belgenin daha fazla doğrulama yapılmadan yasal veya idari işlemlerde kullanılabileceği anlamına gelir.

Doğruluk ve sadakat

Yeminli tercümanlar katı profesyonel standartlara tabidir. Her çeviri, her iki dilin nüanslarına ve yasal özelliklerine saygı göstererek orijinal belgeyi aslına sadık bir şekilde yansıtmasını sağlamak için özenle gerçekleştirilir.

Gizlilik

Yeminli tercümanlar aynı zamanda gizlilik yükümlülüğü altındadır. Belgelerinizde yer alan tüm bilgilerin son derece ihtiyatlı bir şekilde ele alınacağından emin olabilirsiniz.

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Translatorus'ta mevcut diğer diller

Çeviri büromuz 51 dilde yeminli tercüman ağına sahiptir: 

  • Gürcüce
  • Yunan
  • İbranice
  • Hintçe
  • Macarca
  • Endonezce
  • İtalyan
  • Japonca
  • Kürtçe
  • Lao
  • Litvanyalı
  • Makedonca
  • Malay
  • Moğolca
  • Karadağlı
  • Hollandaca
  • Ourdou
  • Pachto

Uluslararası ticarette yeminli Çince tercümanın rolü

Le Çince yeminli tercüman uluslararası alışverişlerde kilit bir rol oynar, iletişimi kolaylaştırır ve yasal, idari ve ticari belgelerin doğru bir şekilde çevrilmesini sağlar. İşte etkisine dair birkaç somut örnek:

Yeni iş kuranlar için destek

Çin'de veya yurtdışında bir iş kurarken, ana sözleşme, ortaklık anlaşmaları veya vergi beyannameleri gibi belgelerin genellikle tercüme edilmesi gerekir. Yeminli bir tercüman bu belgelerin yerel mevzuata uygun olmasını sağlayabilir.

Göçmenlik prosedürlerinin basitleştirilmesi

Çin'e veya yurtdışına yerleşmek isteyen kişiler için medeni durum belgelerinin, sabıka kayıtlarının veya diplomaların yeminli tercümeleri sıklıkla talep edilmektedir. Yeminli tercüman, hızlı ve etkin bir şekilde onaylı tercüme sağlayarak bu prosedürleri kolaylaştırır.

Ticari anlaşmazlıklarda yardım

Çinli ve yabancı şirketler arasında anlaşmazlıklar ortaya çıktığında, taraflar arasında açık bir iletişimin sağlanması için yasal belgelerin yeminli tercümeleri çok önemlidir. Yeminli tercüman, sözleşme şartlarının açıklığa kavuşturulmasına ve anlaşmazlığı daha da kötüleştirebilecek yanlış anlamaların önlenmesine yardımcı olur.

Yeminli Çince çevirmenin temel becerileri

Yüksek kaliteli çeviriler sağlamak için Çince yeminli tercüman belirli becerilere sahip olmalıdır:

  1. yabancı ve Çin hukuku hakkında derinlemesine bilgi Her bir hukuki terim, hukuk sistemleri arasındaki farklılıklar dikkate alınarak doğru bir şekilde tercüme edilmelidir.

  2. baskı altında çalışabilme becerisi Yeminli tercümelerin, özellikle de yasal veya göçmenlik işlemleri bağlamında, genellikle dar teslim tarihlerine göre tamamlanması gerekir.

  3. kültürel ustalık Kelimeleri çevirmenin ötesinde, yanlış anlaşılmaları önlemek için kültürel bağlamı anlamak önemlidir.

  4. sağduyu ve profesyonellik Çevirmen her belgeye azami özen göstermeli ve bilgilerin gizliliğine saygı duymalıdır.

Yeminli Çince çevirmen ile geleneksel çevirmen arasındaki farklar

İnsanlar genellikle yeminli tercüman ile geleneksel tercüman arasındaki farkın ne olduğunu sorarlar. Her iki profesyonel de metinleri bir dilden diğerine dönüştürme görevine sahip olsa da, aralarında birkaç önemli fark vardır.

Yetkilendirme ve resmi yemin

Temel fark, yeminli tercümanın akreditasyonunda yatmaktadır. Yeminli tercüman olarak tanınmak için Çince yeminli tercümanProfesyonelin temyiz mahkemesi önünde yemin etmesi gerekir. Bu, çevirilerinin yasal değeri olduğu ve resmi bağlamlarda kullanılabileceği anlamına gelir. Öte yandan, geleneksel bir çevirmen, yüksek kaliteli çeviriler sunabilse bile bu yetkiye sahip değildir.

Resmi kurumlar tarafından doğrulama

Tarafından gerçekleştirilen çeviriler Çince yeminli tercüman idari ve adli makamlar tarafından tanınmaktadır. Bu, daha fazla doğrulamaya gerek kalmadan ibraz edilebilecekleri anlamına gelir. Örneğin, bir vize işlemi için tercüme edilmiş bir doğum belgesi sunmanız gerekiyorsa, bu belgenin yeminli bir tercüman tarafından tercüme edilmiş olması gerekir. Öte yandan, sıradan bir çevirmen tarafından yapılan bir çeviri, uzman bir çevirmen bile olsa, kabul edilmeyebilir.

Resmi belgeler konusunda uzmanlık

Le Çince yeminli tercüman medeni durum belgeleri, mahkeme kararları ve sözleşmeler gibi hukuki ve idari belgeler konusunda uzmanlaşmıştır. Hukuki terminoloji konusunda eğitimlidirler ve yabancı ve Çin hukuk sistemlerindeki nüansları nasıl çözeceklerini bilirler. Geleneksel bir çevirmen, mükemmel dil bilgisine sahip olsa da, bu uzmanlığa sahip olmak zorunda değildir.

Daha yüksek oranlar

Resmi statüleri nedeniyle, yeminli tercümeler genellikle geleneksel bir tercüman tarafından sunulanlardan daha pahalıdır. Bu yüksek maliyet, çevirinin hukuki değerinin yanı sıra yeminli tercümanın tasdik ettiği her belge için mesleki sorumluluk üstlenmesiyle de gerekçelendirilir.

Yeminli Çince çevirmenle iş birliği nasıl optimize edilir?

Belgelerinizin çevirisinin mümkün olduğunca sorunsuz ilerlemesini sağlamak için, yeminli tercümanla işbirliğinize iyi hazırlanmanız önemlidir. İşte size mümkün olan en iyi hizmeti almanızı sağlayacak birkaç ipucu:

Belgelerinizi önceden hazırlayın

Gönderdiğiniz belgelerin eksiksiz, okunaklı ve iyi düzenlenmiş olduğundan emin olun. Eksik veya düşük kaliteli belgeler işlem süresini uzatabilir ve ek maliyetlere yol açabilir. Belge el yazısıyla yazılmışsa, el yazısının net olduğundan emin olun.

Beklentilerinizi net bir şekilde tanımlama

Yeminli Çince tercümana çevirinin kullanım amacını açıklayın, çünkü bu durum bazı terminoloji seçimlerini veya belgenin düzenini etkileyebilir. Örneğin, bir hukuk mahkemesine yönelik bir çeviri, standart bir idari belgeden daha yüksek düzeyde hassasiyet gerektirebilir.

Zaman ve maliyet tahmini talep edin

İşe başlamadan önce, her zaman ayrıntılı bir tahmin ve kesin bir teslim tarihi isteyin. Bu, maliyet ve zaman açısından herhangi bir sürprizi önleyecektir. Fiyat teklifine nelerin dahil olduğunu anladığınızdan emin olun: çeviriye tasdik, ek kopyalar vb. dahil mi?

İletişime odaklanın

İyi iletişim çok önemlidir. Herhangi bir sorunuz varsa veya açıklamaya ihtiyacınız varsa, süreç boyunca çevirmenle iletişime geçmekten çekinmeyin. Bu, çevirinin beklentilerinizi karşılamasını ve yanlış anlaşılmaların olmamasını sağlayacaktır.

Yeminli Çince çevirmenleri tarafından kullanılan araçlar ve teknolojiler

Yeminli çeviri büyük ölçüde insan becerilerine dayansa da, Çince yeminli çevirmenler verimliliklerini ve işlerinin kalitesini artırmak için teknolojik araçları da kullanabilirler. İşte yaygın olarak kullanılan bazı teknolojiler:

Bilgisayar destekli çeviri (CAT) araçları

CAT yazılımı, örneğin SDL Trados veya MemoQBu araçlar çevirmenlerin çeviri belleklerini yönetmelerine ve belge boyunca terminolojik tutarlılığı sağlamalarına yardımcı olur. Bu araçlar çevirmenin işinin yerini almaz, ancak bazı tekrarlayan görevleri otomatikleştirerek zaman kazandırır.

Terminoloji veritabanları

Yeminli Çince çevirmenleri, her bir teknik veya hukuki terimin doğru çevrildiğinden emin olmak için genellikle özel terminoloji veri tabanlarını kullanır. Gibi araçlar Termium ya da IATE (InterActive Terminology for Europe) terimlerin eşleşip eşleşmediğini kontrol etmek için yaygın olarak kullanılır.

Karakter tanıma yazılımı (OCR)

Çevrilecek belge kağıt veya taranmış formatta ise, çevirmenler metni düzenlenebilir formata dönüştürmek için optik karakter tanıma yazılımı kullanabilir. Bu, çeviriyi kolaylaştırır ve hata riskini azaltır. Aşağıdaki gibi araçlar ABBYY FineReader genellikle bu tür görevler için kullanılır.

Yeminli Çince çevirmenleri için gelecek beklentileri

İhtiyaç duyulan Çince yeminli tercümanlar küreselleşme ve artan uluslararası ticaretin bir sonucu olarak artış göstermektedir. İşte bu mesleğin geleceğini şekillendirecek birkaç trend:

Yeminli tercüme ihtiyacında artış

Çin ve diğer ülkeler arasındaki ticaretin artmasıyla birlikte, giderek daha fazla belge yeminli tercüme gerektirmektedir. Gayrimenkul, hukuk ve uluslararası ticaret sektörleri bu artan talepten özellikle etkilenmektedir.

Artan uzmanlaşma

Yeminli çeviri alanı daha profesyonel hale geldikçe, çevirmenler ticaret hukuku, şirketler hukuku veya göçmenlik belgeleri gibi belirli nişlerde giderek daha fazla uzmanlaşma eğilimindedir. Bu uzmanlaşma, her müşterinin ihtiyaçlarına göre uyarlanmış yüksek kaliteli hizmetler sunmamızı sağlıyor.

Yasal alanda daha büyük rol

Uluslararası ilişkiler daha karmaşık hale geldikçe, Çince yeminli tercümanlar sınır ötesi anlaşmazlıkların çözümünde, uluslararası sözleşmelerin müzakere edilmesinde ve fikri mülkiyet haklarının yönetilmesinde kilit bir rol oynayacaktır. Bu da yasal ve ticari gelişmeleri takip etmek için sürekli eğitim gerektirecektir.

Yeminli Tercüman Çince ve diğerleri:

Çeviri büromuz diğer dillerde de hizmet vermektedir. İşte yeminli tercüme hizmeti sunduğumuz diğer dillerden bazıları:

Yeminli tercüme ücreti ne kadardır?

Aşağıdakileri belirlemenize yardımcı olabilecek iki faktör vardır yemi̇nli̇ tercüme fi̇yati Belgenin niteliği (kelime sayısı vb.) ve hedef dil. Yeminli tercümenin fiyatı belgenin niteliğine ve ilgili dillere göre değişir. Bazı diller daha nadirdir ve bu nedenle diğerlerinden daha pahalıdır. Genel olarak, ehliyet veya evlilik cüzdanı gibi yaygın belgelerin yeminli tercümeleri sayfa başına 40 ila 60 € arasındadır. Son olarak, bu fiyat yeminli tercümana da bağlıdır; her tercüman kendi fiyatını belirler, bu nedenle sabit bir fiyat yoktur. Ancak Translatorus'ta sayfa başına 30€ sabit fiyat sunuyoruz. 

A yemi̇nli̇ çevi̇rmen Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış bir çevirmendir. Adli bir uzman ve bakanlık görevlisi olarak kabul edilir ve yargıya ve devlet dairelerine çalışmalarında yardımcı olur. Yeminli tercüman, resmi belgeleri kaynak dilden uzmanı olduğu dile çevirmekle sorumludur. Çeviri tamamlandıktan sonra, çevirmenin kaşesi ve imzası, "aslına uygundur" ibaresiyle birlikte, belgenin gerçekten kendi uzmanlığı tarafından çevrildiğini onaylar. Böylece çeviri, bir hukuk uzmanı tarafından tercüme edilip onaylandığı için mahkemeler veya resmi makamlar tarafından doğru ve kabul edilebilir olarak değerlendirilecektir.

İki terimin kullanım şekli dışında gerçek bir fark yoktur. Yeminli olan çevirmen, tasdikli olan ise çeviridir. Başka bir deyişle, "yeminli çeviri" demek yanlıştır, "yeminli çevirmen" tarafından yapılan "onaylı çeviri" demek daha doğrudur.

Orijinal belge zorunlu değildir, ancak tavsiye edilir. Çoğu yeminli tercüman, tercüme ettikleri belgelerin yalnızca dijital kopyalarını alır; orijinali nadiren kullanılır. Bu nedenle, belgenizin taranmış bir kopyasını yeminli tercümana göndermeniz, tercümanın belgeyi çevirmesi, çevirinin ve dijital kopyanın çıktısını alması, her ikisini de damgalaması ve "dijital kopyaya uygundur" ibaresini eklemesi son derece mümkündür. Geriye kalan tek şey, iki belgeyi orijinal belgeyle birlikte yetkililere sunmaktır, böylece yetkililer damgalı dijital belgenin orijinaliyle aynı olup olmadığını kontrol edebilirler.

Hayır, bölgenizdeki bir Temyiz Mahkemesi tarafından yemin ettirilmiş bir çevirmen kullanmak zorunlu değildir. Tüm yeminli çevirmenler hukuk uzmanı olarak tanınır. Bu nedenle başka bir bölgeden yeminli tercüman çağırabilirsiniz. Çeviri tamamen kabul edilebilir olacaktır. Bu durumda, çevirmene dijital bir kopya göndermeniz gerekecektir; çevirmen size çeviriyi e-posta ile ve imzalı ve orijinal kaşeli bir kopyasını posta ile gönderebilecektir.

Yasal işlemler, noter senetleri, icra senetleri, idari senetler ve belgenin sunulduğu kurumun resmi dilinin orijinali olmadığı diğer belgeler gibi belirli sayıda belge için yeminli tercüman kullanılması zorunludur. Belge valiliğe, belediyeye veya mahkemeler gibi yasal bir kuruma sunulacaksa, "yeminli tercüman" olarak bilinen onaylı bir tercüman tarafından tercüme edilmeli ve onaylanmalıdır. Ancak, en iyisi ilgili makama belgenin yeminli tercümesinin gerekip gerekmediğini sormaktır.

Yeminli çevirmen, bir Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış çevirmendir. Bir çevirmenin yeminli olup olmadığını kontrol etmek istiyorsanız, çevirmene hangi İstinaf Mahkemesi tarafından onaylandığını sorabilirsiniz. Daha sonra tek yapmanız gereken, söz konusu İstinaf Mahkemesinin hukuk uzmanları listesini kontrol etmek ve çevirmenin adının çeviri altında listelenip listelenmediğini kontrol etmektir.

Bir belgenin yasallaştırılması, bir belgenin yurtdışında yasal değerini korumasını sağlayan eylemdir. Bu nedenle, bir belgenin yabancı bir ülkede yasal olarak kabul edilemeyeceği temel bir prosedürdür. Bununla birlikte, bazı ülkeler anlaşmalar yapmış ve yasallaştırma gerektirmemektedir. Bu nedenle, bir yeminli tercümana siparişinizi vermeden önce ilgili makamlara danışmalısınız.