บริการ แปล ที่ปรับให้เหมาะกับทุกความต้องการ
ไม่ว่าคุณจะเป็นบุคคลธรรมดาหรือบริษัท เรามีโซลูชันการแปลอย่างเป็นทางการที่คุณต้องการ
สูติบัตร
การแปลสูติบัตรอย่างเป็นทางการสำหรับขั้นตอนการเข้าเมือง, สัญชาติ หรือการบริหาร
ทะเบียนสมรส
การแปลทะเบียนสมรสรับรองเพื่อการยอมรับในระดับสากลและขั้นตอนการเข้าเมือง
คำพิพากษาหย่าร้าง
การแปลคำพิพากษาหย่าร้างคำสาบานเพื่อให้มีผลบังคับใช้ในต่างประเทศ
ประกาศนียบัตร
ยกระดับพื้นฐานการศึกษาของคุณในต่างประเทศด้วยการแปลรับรองประกาศนียบัตรและวุฒิการศึกษาของคุณ
ใบรับรองผลการเรียน
จำเป็นสำหรับการรับเข้าศึกษาระดับมหาวิทยาลัยในต่างประเทศ เราแปลใบรับรองผลการเรียนของคุณอย่างแม่นยำ
ทะเบียนประวัติอาชญากรรม
การแปลทะเบียนประวัติอาชญากรรมที่รอบคอบและรับรองสำหรับวีซ่าและการจ้างงาน
ใบขับขี่
การแปลอย่างเป็นทางการเพื่อแลกเปลี่ยนใบขับขี่ของคุณหรือเพื่อขับรถในต่างประเทศ
เอกสารตรวจคนเข้าเมือง
เราแปลเอกสารทั้งหมดสำหรับการยื่นขอวีซ่า, ใบอนุญาตพำนัก หรือสัญชาติของคุณ (ไฟล์ USCIS, ฯลฯ)
เอกสารรับรองเอกสาร
การแปลทางกฎหมายที่แม่นยำของพินัยกรรม, หนังสือมอบอำนาจ และโฉนดซื้อขาย, รับประกันคุณค่าทางกฎหมาย
บันทึกทางการแพทย์
การแปลรายงานทางการแพทย์ที่เชี่ยวชาญและเป็นความลับสำหรับการดูแลสุขภาพในต่างประเทศ
ทะเบียนครอบครัว
แปลทะเบียนครอบครัวของคุณเพื่อพิสูจน์องค์ประกอบครอบครัวของคุณต่อหน่วยงานต่างประเทศ
ทะเบียนการค้า / ข้อบังคับ
ขยายธุรกิจของคุณไปต่างประเทศด้วยการแปลอย่างเป็นทางการของเอกสารทางกฎหมายและการค้าของคุณ
บัตรประจำตัวประชาชน
การแปลบัตรประจำตัวประชาชนคำสาบาน
หนังสือเดินทาง
รับการแปลรับรองหนังสือเดินทางของคุณ, ซึ่งจำเป็นสำหรับขั้นตอนอย่างเป็นทางการระหว่างประเทศบางอย่าง
ใบรับรองความโสด
แปลใบรับรองประเพณีหรือความโสดของคุณ, ซึ่งจำเป็นสำหรับการสมรสในหลายประเทศ
นักแปลที่ได้รับการรับรองจากศาลอุทธรณ์คืออะไร?
นักแปลผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับการรับรองจากศาลอุทธรณ์ ซึ่งมักเรียกว่านักแปลที่ได้รับการรับรอง เป็นเจ้าหน้าที่ที่ได้รับการแต่งตั้งจากกระทรวงยุติธรรม เขาไม่ใช่แค่นักภาษาศาสตร์ธรรมดา แต่เป็นมืออาชีพที่ได้รับการตรวจสอบความสามารถและคุณธรรมอย่างเข้มงวด หลังจากสาบานตนแล้ว เขาเป็นเพียงผู้เดียวที่ได้รับอนุญาตให้ประทับตราและลงนามในการแปลเพื่อให้มีผลทางกฎหมายอย่างเป็นทางการ การแปลนี้จะกลายเป็น 'ได้รับการรับรองว่าตรงกับต้นฉบับ' และได้รับการยอมรับจากหน่วยงานบริหารและตุลาการทั้งหมดในฝรั่งเศสและต่างประเทศ
บทบาทและความรับผิดชอบ
นักแปลที่ได้รับการรับรองต้องรับผิดชอบทั้งทางแพ่งและทางอาญา เขามีหน้าที่ต้องซื่อสัตย์ต่อข้อความต้นฉบับอย่างสมบูรณ์ ภารกิจของเขาไม่ใช่การตีความ แต่เป็นการแปลเนื้อหาและรูปแบบของเอกสารต้นฉบับอย่างแม่นยำที่สุด รวมถึงข้อความ, ตราประทับ และลายเซ็น ความเข้มงวดนี้รับประกันความถูกต้องและการยอมรับของเอกสารที่แปล
เมื่อใดที่ต้องใช้นักแปลที่ได้รับการรับรอง?
การใช้นักแปลที่ได้รับการรับรองเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับขั้นตอนอย่างเป็นทางการทั้งหมดที่ต้องนำเสนอเอกสารต่างประเทศต่อหน่วยงานฝรั่งเศส หรือในทางกลับกัน นี่คือตัวอย่างทั่วไปบางส่วน:
- ขั้นตอนการตรวจคนเข้าเมือง: การขอวีซ่า, ใบอนุญาตพำนัก, การแปลงสัญชาติ, เอกสารสำหรับ USCIS
- สถานะพลเมือง: การถอดความสูติบัตรหรือทะเบียนสมรส, เอกสารการสมรส, คำพิพากษาหย่าร้าง
- การศึกษาและการทำงาน: การลงทะเบียนในมหาวิทยาลัยต่างประเทศ, การรับรองประกาศนียบัตร, สัญญาจ้างงาน
- ธุรกรรมทางกฎหมาย: โฉนดขายอสังหาริมทรัพย์, มรดก, หนังสือมอบอำนาจ, ข้อบังคับบริษัท
- เอกสารราชการ: ใบขับขี่, ทะเบียนประวัติอาชญากรรม, บัตรประจำตัวประชาชน
ความแตกต่างระหว่างการแปลที่ได้รับการรับรองกับการแปลธรรมดา
คุณค่าทางกฎหมาย
ความแตกต่างพื้นฐานอยู่ที่ คุณค่าทางกฎหมาย การแปลธรรมดา แม้จะมีคุณภาพดี ก็ไม่มีการรับรองอย่างเป็นทางการ ใช้สำหรับวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น ในทางกลับกัน การแปลที่ได้รับการรับรองเป็นเอกสารที่แท้จริงซึ่งมีคุณค่าเช่นเดียวกับต้นฉบับ การพยายามส่งการแปลธรรมดาสำหรับขั้นตอนอย่างเป็นทางการจะถูกปฏิเสธเอกสารของคุณโดยอัตโนมัติ
กระบวนการรับรอง
แต่ละหน้าของการแปลที่ได้รับการรับรองจะถูกนับเลข, ลงชื่อย่อ และประทับตราโดยนักแปล การแปลจะถูกเย็บติดกับเอกสารต้นฉบับ (หรือสำเนา) อย่างแน่นหนาเพื่อสร้างเอกสารที่แยกจากกันไม่ได้ ข้อความรับรอง, ลงวันที่และลงนาม, จะถูกประทับไว้ที่ส่วนท้าย เพื่อรับรองความถูกต้องของการแปล
กระบวนการ แปลอย่างเป็นทางการ ที่ Translatorus
ความมุ่งมั่นในคุณภาพของเรา
ที่ Translatorus เราได้ทำให้กระบวนการง่ายขึ้นเพื่อรับประกันประสิทธิภาพ, ความปลอดภัย และการปฏิบัติตามข้อกำหนด นักแปลผู้เชี่ยวชาญในสาขาที่เกี่ยวข้องและภาษาที่ต้องการจะดูแลการแปลแต่ละครั้ง เรามุ่งมั่นที่จะ:
- การปฏิบัติตามข้อกำหนด: การแปลของเราปฏิบัติตามข้อกำหนดของหน่วยงานฝรั่งเศสและต่างประเทศอย่างเคร่งครัด
- ความรวดเร็ว: เราดำเนินการตามคำขอของคุณอย่างเร่งด่วนหากจำเป็น โดยสามารถจัดส่งได้ภายใน 24 ชั่วโมง
- การรักษาความลับ: เอกสารทั้งหมดของคุณจะได้รับการจัดการด้วยความลับสูงสุด
- ความเรียบง่าย: สั่งซื้อออนไลน์ได้ในไม่กี่คลิก โดยไม่ต้องเดินทาง
- การสนับสนุนลูกค้า: ทีมงานของเราพร้อมตอบทุกคำถามของคุณ
- การรับประกันการยอมรับ: เรารับประกันว่าการแปลของเราจะได้รับการยอมรับจากหน่วยงานที่ร้องขอ
พร้อมที่จะเริ่มต้นแล้วหรือยัง?
อย่าปล่อยให้ขั้นตอนการบริหารชะลอโครงการของคุณ รับการแปลที่ได้รับการรับรองที่เชื่อถือได้และรวดเร็ว อัปโหลดเอกสารของคุณและรับใบเสนอราคาทันที ทีมงานของเราจะดูแลส่วนที่เหลือ