Aller au contenu principal

Yeminli çeviri hizmetlerimiz

Geniş bir yelpazedeki resmi ve hukuki belgelerin çevirisinde uzmanız, doğruluk ve resmi tanınma garantisi veriyoruz.

Doğum Belgesi

Göçmenlik işlemleri, vatandaşlık başvuruları veya diğer resmi işlemler için doğum belgenizin çevirisi.

Evlilik Cüzdanı

Aile birleşimi, vize veya idari işlemler için evlilik cüzdanınızın resmi çevirisi.

Boşanma Kararı

Uluslararası tanınma veya yurt dışında yeniden evlenmek için boşanma kararınızın çevirisi.

Diplomalar

Yurt dışında eğitime devam etmek veya niteliklerinizin uluslararası tanınması için diplomalarınızın çevirisi.

Transkriptler

Yurt dışı üniversitelere kabul veya akademik geçmişinizin değerlendirilmesi için transkriptlerinizin çevirisi.

Adli Sicil Kaydı

Yurt dışında birçok idari işlem için gerekli olan adli sicil kaydınızın çevirisi.

Ehliyet

Yurt dışında yasal olarak araç kullanmak veya yerel bir ehliyetle değiştirmek için ehliyetinizin çevirisi.

Göçmenlik Belgeleri

USCIS ve diğer yetkililer tarafından tanınan vize başvurularınız, oturma izni veya yeşil kart için gerekli tüm belgelerin çevirisi.

Noter Senetleri

Hukuki terminolojiye saygı göstererek noter senetlerinizin, vekaletnamelerinizin veya vasiyetnamelerinizin çevirisi.

Tıbbi Kayıtlar

Tıbbi terminolojiye saygı garantisiyle tıbbi raporlarınızın, reçetelerinizin veya sigorta belgelerinizin çevirisi.

Aile Cüzdanı

Yurt dışındaki idari işlemlerde aile bağlarını kanıtlamak için aile cüzdanınızın çevirisi.

Kbis ve Şirket Ana Sözleşmesi

Uluslararası faaliyetleriniz için Kbis veya şirket ana sözleşmesi gibi ticari belgelerinizin çevirisi.

Kimlik Kartı

Resmi işlemlerde kimlik kanıtı için kimlik kartınızın resmi çevirisi.

Pasaport

Banka işlemleri, vize veya diğer uluslararası formaliteler için pasaportunuzun yeminli çevirisi.

Bekarlık Belgesi

Yurt dışında evlenmek için genellikle gerekli olan bekarlık belgenizin çevirisi.

Temyiz Mahkemesi nezdinde çevirmen kimdir?

Temyiz Mahkemesi nezdinde çevirmen, aynı zamanda bilirkişi çevirmen veya yeminli çevirmen olarak da bilinir, Fransız Adalet Bakanlığı tarafından atanan bir hukuk görevlisidir. Bu resmi unvan, ona orijinal belgelerle aynı hukuki değere sahip çeviriler üretme yetkisi verir. Çevrilen her belge, tüm Fransız ve yabancı idari ve yargı makamları nezdinde doğruluğunu ve aslına uygunluğunu garanti eden mührünü ve imzasını taşır.

Titiz bir seçim süreci

Yeminli çevirmen olmak için adayın, becerileri, ahlaki değerleri ve mesleki yetkinliği temel alan titiz bir seçim sürecinden geçmesi gerekir. Temyiz Mahkemesi komisyonu tarafından atandıktan sonra, görevlerini onur ve doğrulukla yerine getireceğine dair yemin eder.

Rol ve sorumluluk

Yeminli bir çevirmen sadece kelimeleri çevirmez. Orijinal belgenin hukuki ve kültürel bağlamını anlamalı ve anlamını ve kapsamını hassasiyetle yansıtmalıdır. Çevirilerinden hukuki ve cezai olarak sorumludur. Rolü birçok bağlamda çok önemlidir:

  • Göç: vize başvuruları, oturma izinleri, vatandaşlığa kabul için belgelerin çevirisi.
  • Medeni Durum: doğum, evlilik ve boşanma belgelerinin çevirisi.
  • Eğitim: yurt dışında eğitim için diplomaların ve transkriptlerin çevirisi.
  • Adalet: mahkeme kararlarının, noter senetlerinin, vasiyetnamelerin çevirisi.
  • Ticaret: şirket ana sözleşmelerinin, sözleşmelerin, bilançoların çevirisi.

Yeminli çeviri ne zaman gereklidir?

İdari işlemleriniz için

Bir yabancı dildeki belgeyi bir Fransız makamına (valilik, belediye, üniversite) veya bir Fransız belgesini yabancı makamlara sunmanız gerektiğinde yeminli çeviri gereklidir. Bu resmi onay olmadan, belgenizin reddedilme olasılığı yüksektir, bu da işlemlerinizi geciktirebilir veya hatta imkansız hale getirebilir.

Uygunluk ve yasal geçerlilik garantisi

Yeminli çeviri seçerek, resmi olarak tanınan bir belgeyi garanti altına alırsınız. Bu, güvenlik ve gönül rahatlığı garantisidir, çünkü ciddi sonuçları olabilecek çeviri hatalarından kaçınırsınız. Tüm çevirmenlerimiz Temyiz Mahkemesi nezdinde yeminli çevirmenlerdir, bu da kusursuz kalite ve tüm yetkililer tarafından tanınma garantisi verir.

Translatorus ile resmi çeviri süreci

Basit ve şeffaf bir süreç

Hızlı ve etkili bir hizmet sunmak için sürecimizi optimize ettik:

  • 1. Belgelerinizi gönderin: Çeviri için belgelerinizi güvenli bir şekilde göndermek için çevrimiçi formumuzu kullanın.
  • 2. Ücretsiz teklif: Dakikalar içinde ayrıntılı ve ücretsiz bir teklif alın.
  • 3. Uzman çevirisi: Belge türünüzde uzmanlaşmış yeminli bir çevirmen projenizle ilgilenir.
  • 4. Kalite kontrolü: Her çeviri, doğruluğu ve uygunluğu sağlamak için dikkatlice incelenir.
  • 5. Onaylı teslimat: Yeminli çevirinizi e-posta (PDF) ve/veya posta yoluyla, kullanıma hazır olarak alın.
  • 6. Takip: Teslimattan sonra bile her türlü soru için hazırız.

Kalite taahhütlerimiz

Translatorus'ta en yüksek kalitede çeviriler sunmayı taahhüt ediyoruz. Sadece deneyimli yeminli çevirmenlerle çalışıyoruz ve teslim sürelerine sıkı sıkıya uyuyoruz. Memnuniyetiniz bizim birincil önceliğimizdir.

Sitemizdeki deneyiminizi geliştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Trafiği analiz etmek ve içeriği kişiselleştirmek için çerez kullanımını kabul etmek için taramaya devam ederek kabul etmiş olursunuz. Daha fazla bilgi edinin.