كيف يمكنني أن أصبح مترجماً فورياً محلفاً؟

كيف أصبح مترجماً محلفاً؟ لا يعرف الكثير من الناس ذلك، ولكن إجراءات أن تصبح مترجمًا فوريًا محلفًا ليست صعبة. في الواقع، من السهل القيام بذلك.

من الناحية النظرية، كل ما عليك فعله هو ملء استمارة طلب أولي لدى محكمة الاستئناف في منطقتك، وإرسالها إلى المدعي العام وانتظار القرار. يمكنك الحصول على استمارة الطلب هذه على الموقع الإلكتروني لمحكمة الاستئناف في مقاطعتك أو منطقتك. إذا كان القرار إيجابيًا، سيُطلب منك أداء اليمين وسيتم إدخالك في قائمة الخبراء القانونيين لمحكمة الاستئناف المعنية. سيكون لك بعد ذلك حرية العمل كمترجم فوري محلف.

ومع ذلك، في حين أن إجراءات تقديم الطلبات واضحة نسبيًا، إلا أن القرارات المتعلقة بمن سيتم قبوله تستند إلى معايير صارمة. وهذا لا يعني أنه لا يمكنك تجربة حظك.

في هذه المقالة، سنشرح لك كيفية تجميع طلب متين والخطوات التي تحتاج إلى اتخاذها إذا كنت ترغب في تقديم طلبك.

ماذا يفعل المترجم الفوري المحلف؟

المترجم المحلف هو مترجم محترف تعترف الدولة بخبرته. وهو مخول من قبل وزارة الخارجية بصفته موظفاً وزارياً.

وتتمثل مهمتها في تقديم خدمات الترجمة إلى مؤسسات الدولة الإدارية والتنظيمية والقانونية. ويمكن أن تشمل هذه الخدمات الترجمة الشفوية (الترجمة الفورية) أو الترجمة التحريرية للتحقيقات، والحجز التحفظي لدى الشرطة، وجلسات الاستماع، وترجمة الملفات وأي خدمة أخرى تتطلب ترجمة شفوية أو تحريرية من لغة المصدر إلى اللغة المستهدفة.

بالإضافة إلى ذلك، وبصفته مترجمًا فوريًا محلفًا، يمكنه أيضًا تقديم خدماته للجمهور. فهو الشخص الوحيد الذي يمكنه التصديق على مطابقة الترجمة للأصل. ولهذا السبب يتم استدعاء المترجم المحلف لترجمة الوثائق الرسمية مثل رخص القيادة وشهادات الزواج أو الطلاق والأحكام القضائية وسندات التوثيق، إلخ.

يتم التصديق على الترجمة أو حلف اليمين عن طريق لصق ختم المترجم وتوقيعه ورقم فريد على كل من الترجمة والأصل.

معياران أساسيان: المهارات والخبرة

على الرغم من أنه صحيح أن المترجمين المحلفين لا يحتاجون إلى شهادة لممارسة مهنتهم، إلا أنه يجب على المترجم الذي يرغب في التقدم بطلب إلى محكمة الاستئناف أن يكون قادرًا على تقديم دليل قوي على كفاءته في مجال الترجمة.

ومع ذلك، فإن الكفاءة ليست المعيار الوحيد المطلوب. فبالإضافة إلى الكفاءة، من المهم أيضًا إثبات الخبرة في الترجمة. لذا فإن المعيارين الأساسيين للتقديم هما: 1) الكفاءة و2) الخبرة.

على الرغم من أن الشهادات مهمة وتلعب دوراً حاسماً في مصداقية طلبك، إلا أن إثبات خبرتك في الترجمة لا يقل أهمية عن ذلك. إذا كنت قد عملت لدى وكالات ترجمة أو مترجمين محلفين أو سلطات مثل الشرطة أو الدرك، فإن طلبك سيحظى بفرصة جيدة لقبول طلبك.

إذا كانت هذه هي الحالة، فمن المهم أن تطلب خطابات توصية من زملائك وأن تقدم طلبات التعيين أو شهادات التعيين.

إذا لم تثبت خبرتك بعد، يمكنك البدء في البحث عن محترفين الآن وعرض خدماتك عليهم. إذا كانت مهاراتك اللغوية نادرة، يمكنك أيضاً أن تعرض خدماتك على الدرك أو الشرطة، حتى لو لم تكن قد حلفت اليمين بعد.

غالباً ما تواجه السلطات القضائية صعوبة في العثور على المترجمين التحريريين أو المترجمين الفوريين المتاحين للغات النادرة. ولهذا السبب يمكنهم الاستعانة بمترجمين مستقلين. سيمكنك ذلك من اكتساب خبرة قوية، وفوق كل شيء، أن تكون قادرًا على تقديم أدلة متسقة لطلبك.

باختصار، يجب أن يتضمن طلبك دليلاً قوياً على مهاراتك وخبراتك. لذا لا تتردد في تقديم أي مستند يثبت قدراتك الفكرية في هذا المجال.

أي لغة يجب أن أختار؟

قد تجيد عدة لغات بطلاقة ولديك جميع المهارات اللازمة للتقديم كمترجم محلف. ومع ذلك، إذا كنت تتقدم بطلبك للمرة الأولى، فمن المستحسن أن تختار لغة واحدة فقط، ويفضل أن تكون اللغة التي تجيدها.

من المرجح أن يُقبل الطلب الكامل للغة معينة أكثر من الطلب الذي يضم عدة طلبات للغات مختلفة.

أولاً، لأنه من الطبيعي ألا تتمكن من تقديم نفس الأدلة على مهاراتك لكل لغة. إذا كانت الأدلة التي تدعم طلبك لإحدى اللغتين أضعف من الأخرى، فمن المحتمل أن يؤثر ذلك على طلبك ككل.

بالإضافة إلى ذلك، قد تكون بعض اللغات أكثر ندرة من غيرها. على سبيل المثال، اللغة الإنجليزية ليست لغة نادرة وهناك عدد كبير من المترجمين المحلفين لهذه اللغة. إذا كنت تتقن لغة مثل اللغة الكورية، حيث يكون عدد المترجمين المحلفين أقل، فمن الأفضل دعم طلبك لهذه اللغة، حيث أن المترجمين المحلفين أقلية ومطلوبون بشكل كبير.

لذلك لا يُنصح بالتقدم للغة شائعة مثل اللغة الإنجليزية بالإضافة إلى هذه اللغة النادرة، حتى لو كنت تتقنها تمامًا، خاصةً بالنسبة للطلب الأولي.

لذا، إذا كنت تتقن عدة لغات، فمن المستحسن أن تركز على لغة معينة لطلبك الأول. وبمجرد قبول طلبك، ستتمكن من دعم لغات أخرى لطلباتك المستقبلية، والتي سيكون لها وزن أكبر لأنك ستكون مترجماً محلفاً بالفعل.

مدة إجراء التسجيل

بشكل عام، إجراءات تقديم الطلبات طويلة إلى حد ما. يجب عليك تقديم طلبك قبل 1 مارس من كل عام.

تقوم الشرطة بعد ذلك بإجراء تحقيق في الشخصية للتحقق من عدم وجود سجل جنائي لك. قد يتم استدعاؤك للحصول على مزيد من المعلومات.

يتم اتخاذ القرارات بشكل عام في منتصف نوفمبر تقريبًا وسيتم إبلاغك في نهاية العام، في منتصف ديسمبر تقريبًا.

أداء القسم

إذا تم قبول طلبك، سيتم استدعاؤك من قبل محكمة الاستئناف في منطقتك لأداء اليمين. سيتم بعد ذلك إدراجك في قائمة الخبراء القانونيين في محكمة الاستئناف في مكان إقامتك كمترجم محلف.

يتم التسجيل الأولي على قائمة محكمة الاستئناف على أساس الاختبار لمدة ثلاث سنوات. وفي نهاية هذه الفترة، سيتم تقييم خبرتك ومعرفتك القانونية. بعد هذه السنوات الثلاث، سيتعين عليك إعادة تقديم طلب التسجيل لمدة خمس سنوات أخرى.

هل الأمر سهل؟

في كل عام، يتم تقديم عدد كبير من الطلبات، ولكن يتم قبول عدد قليل منها فقط. لذلك من الممكن أن يتم رفض طلبك الأول. لا تثبط عزيمتك ولا تعلق كل آمالك على محاولتك الأولى، حتى لو تم قبولها.

بشكل عام، الطلبات الناجحة هي تلك التي تم تقديمها عدة مرات. لذا استمر في تقديم طلبك كل عام حتى يتم قبوله في النهاية.

الرجوع في حالة الرفض

إذا لم يتم قبول طلبك وشعرت أن الأسباب المقدمة لم يتم النظر فيها بموضوعية، فإن القانون في معظم البلدان يسمح لك بالاستئناف. في فرنسا، على سبيل المثال

وتنص المادة 20 من المرسوم رقم 2004-1463 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بالخبراء، والمعدل بالمرسوم رقم 2017-892 المؤرخ 6 أيار/مايو 2017، المادة 32 على ما يلي:

"يجوز الطعن أمام محكمة النقض في قرارات التسجيل أو إعادة التسجيل وقرارات رفض التسجيل أو إعادة التسجيل التي تتخذها السلطة المسؤولة عن وضع القوائم، وكذلك قرارات سحب التسجيل التي يتخذها الرئيس الأول لمحكمة الاستئناف أو الرئيس الأول لمحكمة النقض. ويجب أن تذكر هذه الطعون أسبابها تحت طائلة عدم القبول. ويجب تقديمها في غضون شهر واحد بإعلان إلى قلم كتاب محكمة النقض أو بكتاب مسجل مع إشعار بالاستلام يرسل إلى قلم كتاب محكمة النقض. وتسري المدة، فيما يتعلق بالمدعي العام، من يوم التبليغ بمحضر تحديد قائمة الخبراء، وفيما يتعلق بالخبير، من يوم التبليغ بقرار رفض التسجيل أو إعادة التسجيل الذي يخصه بكتاب مسجل مع إشعار بالاستلام. يتم إخطار الخبير بقرارات التسجيل أو إعادة التسجيل بأي وسيلة من الوسائل.

من المستحسن أن تمارس حقك في الاستئناف، خاصة إذا كنت ترى أن ملف التسجيل الخاص بك يحتوي على جميع العناصر المطلوبة للتأهل كخبير معين من قبل المحكمة.

يمكنك أيضًا تضمين عناصر أخرى في ملف الاستئناف الخاص بك لتعزيز قضيتك.