5/5 з 461 відгуків ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

ВАЖЛИВО: 🎄 У зв'язку зі святковим сезоном ми зачинені з 21 грудня по 6 січня 2025 року. Замовлення, зроблені після 20 грудня, будуть оброблятися з 6 січня. 🎅

Присяжний перекладач арабської мови

Шукаєте присяжного перекладача арабської мови? Наш сайт пропонує вам професійні, швидкі та сертифіковані послуги перекладу.

Que ce soit pour des documents juridiques, des actes de mariage, ou des permis de conduire, nos traducteurs experts, agréés par les cours et les tribunaux, assurent une traduction précise et conforme aux normes officielles. Nous comprenons l’importance de la qualité et de la rapidité, et nous nous engageons à répondre à vos besoins avec efficacité et professionnalisme.

Ви можете покластися на нашу команду для виконання присяжних перекладів, які спростять ваші адміністративні процедури.

ПЕРЕКЛАД

Приведено до присяги та сертифіковано
30 на сторінку
  • Затверджений перекладач
  • Офіційний переклад
  • Штампований і штампований
  • 24-годинна екстрена допомога
  • Поштова доставка
Популярні

Що думають наші клієнти...

Берні.
"Швидко, доброзичливо та ефективно. Вони змогли зв'язатися зі мною за дуже короткий проміжок часу безпосередньо 31 грудня".
Манель Харакаті
"Я дуже задоволений Дуже швидко, дуже ефективно, контактно, добре зроблено !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽"
Рафаель Кольсене
"Послуга відповідає очікуванням і за розумною ціною".
Везо Бенвінда
"Я дуже задоволений якістю роботи і швидкістю, з якою був виконаний переклад, переклад був надісланий мені за два дні до дати здачі..."
ABDERRAHIM
"Повага до зобов'язань і термінів з подальшим виконанням вашого запиту в умовах повної безпеки..."
АЛІСІЯ П.
"Чудово! Дуже легка і проста подача документів, чітке і зрозуміле ціноутворення. Дуже швидка відправка документа. Я рекомендую і буду використовувати їх знову, якщо буде потреба".
MLS
"Обслуговування клієнтів є винятковим. Навіть у неділю в додатку Whats це вражає. Переклад був виконаний точно і швидко. Моє друге замовлення щойно надіслали :)".
MINA
"Дуже ефективно, 1 найменша проблема або питання, ми отримуємо негайну відповідь, і з нами можна зв'язатися, що заспокоює...Дякую за увагу, за роботу, яку ви робите👍"
Флоранс Етріллард
"Швидко, ефективно і, перш за все, уважно ставляться до наших запитань. Дякуємо"
Коріче
"... Вони ні секунди не вагалися, щоб відправити мені іншого кур'єра, на моє прохання. Тож я дуже рекомендую 💪"
Маргарида Жоао Міранда
"Це дуже серйозна компанія, дуже професійна, терміни виконання та доставки дотримуються. Переклад має хорошу якість. Я б рекомендував їх.
РОЗСІЯНИЙ СКЛЕРОЗ.
"Ефективність, швидкість, якість. Якісний прийом, який враховує вашу ситуацію. Ефективний, якісний переклад з примітками для уникнення двозначностей. Переклад отримано за кілька годин. Дякую"

Чому варто обрати нашого присяжного перекладача арабської мови?

Експертиза та надійність

З понад десятирічний досвід роботи в галузі перекладуперетворився на справжній пристрасть. Translatorus може надати вам високоякісні послуги щоб задовольнити потреби кожного клієнта.

Ле професіоналізм sans faille des traducteurs a contribué à l’amélioration de la поінформованість про агентство протягом багатьох років. Завітати вимоги цих професіоналів, їхні точність і їхні відданість зробити їх надійними перекладачами, які виправдають ваші очікування.

Швидкість та ефективність

Ле час доставки вашого замовлення може змінюватися в залежності від ваших потреб. Ось таблиця, що підсумовує час, необхідний для виконання замовлення залежно від ваших вимог.

Параметри

Дедлайни

  • Стандартно від 3 до 5 днів

Безкоштовно

  • Експрес 48 год

5€

  • Експрес 24 год

20€

Окрім доставки вашого документа до узгодженого терміну, ми також забезпечимо переклад є точним і вірним оригінальному змісту вихідного тексту.

Чуйна підтримка клієнтів

Якщо у вас виникли запитання щодо послуг, які надає Translatorus, будь ласка, зв'яжіться з підтримка клієнтів через :

  • WhatsApp
  • Електронна пошта
  • Телефонний дзвінок.

Ви також можете слідкувати за агентством у соціальних мережах:

  • Facebook
  • X (старий Twitter)
  • LinkedIn
  • WhatsApp

Увійдіть безпосередньо в контакт з консультантом і швидко отримувати потрібну інформацію. Надсилайте свої повідомлення в будь-який час, і команда відповість вам якнайшвидше.

Наші сертифіковані послуги з арабського перекладу

Повний спектр послуг

присяжний перекладач з арабської мови може перекладати широкий спектр документів, як офіційних, так і неофіційних. Ось неповний перелік:

  • Свідоцтва про народження
  • Сертифікати
  • Судові рішення
  • Мандати або довіреності
  • Водійське посвідчення
  • Віза
  • Паспорти
  • Договори: купівлі-продажу, комерційні, трудові тощо.
  • Уіллс
  • Медичні висновки
  • Дипломи
  • І так далі.

За необхідності, ваш присяжний перекладач з арабської мови виконує легалізація вашого перекладеного документа. До документів, які видаються цим типом фахівців, відносяться прийнятні компетентними органами міністерства, суди, банки тощо.

Простий, прозорий процес

Коли ви робите замовлення, воно швидко обробляється. Наприклад, якщо ви хочете перекласти документ з арабської на цільову мову, то присяжний перекладач з арабської мови швидко призначається вам.

Однак, на сьогоднішній день початковий аналіз вашого вихідного документа. Цей крок допомагає розуміти тип документа і буде визначено моменти, що потребують особливої уваги або додаткові дослідження.

Ви можете почати з запросити пропозицію. Коли ви отримаєте це повідомлення, ви можете вирішити, чи робити замовлення чи ні. Зробити це можна кількома способами:

  • Поштою
  • У WhatsApp
  • По телефону
  • Безпосередньо на сайті

Вкажіть інформація, що стосується документа для перекладу, а також характеристики перекладу що ти хочеш:

  • Вкажіть мову оригіналу документа
  • Виберіть мову перекладу
  • Прикріпіть документ
  • Вкажіть кількість сторінок

Потім оберіть дату та спосіб доставки:

  • По електронній пошті
  • Електронною поштою та стандартною поштовою доставкою
  • Електронною поштою та відстежуваним поштовим відправленням

А потім.., повідомте нам, чи хочете ви легалізуватися, чи ні. Ваш документ буде перекладено, як тільки ми отримаємо рахунок-фактуру. У разі несвоєчасної доставки можливе повернення коштів відповідно до загальних положень та умов агентства.

Прозоре та адекватне ціноутворення

Зрозуміла структура цін

Ле розцінки на послуги перекладача з арабської мови залежить від типу документа та ваших конкретних вимог. У таблиці нижче наведено основні тарифи, які пропонує агентство:

Присяжні переклади

Ціна за сторінку

30€

Терміни доставки

  • Стандартно від 3 до 5 днів

Безкоштовно

  • Експрес 48 год

5€

  • Експрес 24 год

20€

Типи доставки

  • По електронній пошті

Безкоштовно

  • Електронна пошта + стандартна поштова доставка

5 €

  • Ні.

Безкоштовно

Ціна minimal pour une commande est alors de 30€.

Гарантована якість та відповідність стандартам

Присяжний перекладач арабської мови - прихильність до якості

Присяжні перекладачі Translatorus мають необхідні необхідна кваліфікація для виконання своїх обов'язків. Вони сертифіковані Апеляційним судом і здійснюють юридичну практику якфахівці з юридичного перекладу.

Документи, що надсилаються вам, відповідають наступним вимогам стандарти та вимоги цільової країни. Ваш присяжний перекладач арабської мови надає вам оригінал документа, засвідчений як такий, що відповідає вихідному документуа не його копія.

Ви також можете перевірити профіль перекладача перед тим, як дати йому завдання. Його сертифікати, його років досвіду, звук рівень досвіду, і навіть "У нас тут є відгуки клієнтів надають життєво важливу інформацію.

Безпека та конфіденційність

Твій присяжний перекладач з арабської мови пов'язана з договором політика конфіденційності від Перекладача. Іншими словами, ваш Ваші персональні дані захищені і ніколи не розголошуються з міркувань вашої безпеки.

Ця інформація є суворо конфіденційною. Відвідати повага до вашої особистості гарантується. Більше того, доступ до вашої інформації надається лише за вашою згодою.

Інші мови, доступні на Translatorus

Наше бюро перекладів має мережу присяжних перекладачів на 51 мову: 

  • Грузинська
  • Грецька
  • Іврит
  • Хінді
  • угорська
  • Індонезійська
  • Італійська
  • Японський
  • Курдська.
  • Лао.
  • Литовська
  • Македонська
  • Малайзія.
  • Монгольська
  • Чорногорська
  • Голландська
  • Оурду.
  • Пачто

Зв'яжіться з нами

звернутися до затвердженого перекладача

Traducteur Assermenté Arabe et autres :

Наше бюро перекладів також пропонує послуги іншими мовами. Ось деякі з інших мов, на які ми пропонуємо послуги присяжного перекладу:

Існує два фактори, які можуть допомогти вам визначити вартість присяжного перекладу характер документа (кількість слів тощо) та мова перекладу. Ціна присяжного перекладу варіюється залежно від характеру документа та мови, на яку він перекладається. Деякі мови зустрічаються рідше і тому коштують дорожче, ніж інші. Загалом, присяжний переклад звичайних документів, таких як водійські права або свідоцтва про шлюб тощо, коштує від 30 до 60 євро за сторінку. Нарешті, ця ціна також залежить від присяжного перекладача; кожен перекладач встановлює свою власну ціну, тому фіксованої ціни не існує. Однак у Translatorus ми пропонуємо фіксовану ціну - 30 євро за сторінку. 

A присяжний перекладач це перекладач, затверджений Апеляційним судом. Він вважається судовим експертом і міністерським службовцем і допомагає судовим органам та урядовим відомствам у їхній роботі. Присяжний перекладач відповідає за переклад офіційних документів з мови оригіналу на мову, в якій він є експертом. Після завершення перекладу печатка та підпис перекладача разом зі словами "відповідає оригіналу" засвідчують, що документ дійсно перекладено за його кваліфікацією. Переклад буде вважатися точним і прийнятним для судів або органів державної влади, оскільки він був перекладений і засвідчений експертом-юристом.

Насправді немає ніякої різниці, окрім способу використання цих двох термінів. Присягається перекладач, а засвідчується переклад. Іншими словами, неправильно говорити "присяжний переклад", а краще "засвідчений переклад", виконаний "присяжним перекладачем".

Оригінал документа не є обов'язковим, але рекомендується. Більшість присяжних перекладачів отримують лише цифрові копії документів, які вони перекладають; оригінали використовуються рідко. Тому цілком можливо надіслати скан вашого документа присяжному перекладачеві, який перекладе документ, роздрукує переклад і цифрову копію, поставить печатку на обох документах і зазначить "відповідає цифровій копії". Все, що вам залишиться - це пред'явити обидва документи владі разом з оригіналом документа, щоб влада могла перевірити, що цифровий документ з печаткою ідентичний оригіналу.

Ні, не обов'язково користуватися послугами перекладача, приведеного до присяги Апеляційним судом у вашому регіоні. Всі присяжні перекладачі визнаються експертами в галузі права. Тому Ви можете звернутися до присяжного перекладача з іншого регіону. Такий переклад буде цілком прийнятним. У цьому випадку Вам потрібно буде надіслати електронну копію перекладачеві, який зможе надіслати Вам переклад електронною поштою, а копію з його підписом та оригінальною печаткою - поштою.

Присяжний перекладач є обов'язковим для певної кількості документів, таких як судові справи, нотаріальні акти, акти судового виконавця, адміністративні акти та будь-які інші документи, якщо оригінал не є офіційною мовою установи, до якої подається документ. Якщо документ подається до префектури, мерії або юридичної установи, наприклад, суду, він повинен бути перекладений і завірений затвердженим перекладачем, так званим "присяжним перекладачем". Однак, найкраще запитати у відповідній установі, чи вимагає вона присяжного перекладу документа.

Присяжний перекладач - це перекладач, затверджений апеляційним судом. Якщо ви хочете перевірити, чи є перекладач присяжним, ви можете запитати його або її, який апеляційний суд затвердив перекладача. Потім все, що вам потрібно зробити, це перевірити список експертів-юристів відповідного апеляційного суду і переконатися, що ім'я перекладача вказано в списку під перекладом.

Легалізація документа - це акт, завдяки якому документ зберігає свою юридичну силу за кордоном. Таким чином, це важлива процедура, без якої документ не може вважатися законним в іншій країні. Тим не менш, деякі країни уклали угоди і не вимагають легалізації. З цієї причини, перш ніж звертатися до присяжного перекладача, слід проконсультуватися з відповідними органами.