Traductor jurado en Lyon

traducción jurada

¿Busca un traductor jurado en Lyon? No busque más. Nuestros traductores profesionales, certificados por el Tribunal de Apelación, son expertos en traducciones juradas para todos sus documentos oficiales. 

Ya sea para documentos legales, permisos de conducir o expedientes consulares, podemos proporcionarle una traducción precisa, conforme y legalmente reconocida. Nuestros servicios abarcan varios idiomas, entre ellos el inglés, el árabe y el francés. 

Póngase en contacto con nosotros para obtener una traducción oficial que cumpla los requisitos de las autoridades francesas y extranjeras. Haremos que sus trámites administrativos sean sencillos y sin complicaciones.

TRADUCCIÓN

Jurado y certificado
30 por página
  • Jurado y certificado
  • Traducción oficial
  • Estampado y troquelado
  • Entrega en 24 horas
Popular

Encargue su traducción

Escanee sus documentos y haga su pedido en la página web.

Se asigna un traductor

Su traducción jurada se asigna a un traductor.

Traducción jurada entregada

La traducción se entrega por correo electrónico y postal.

Lo que piensan nuestros clientes...

Bernie
Leer más
"Rápidos, amables y eficaces. Pudieron ponerse en contacto conmigo en muy poco tiempo el mismo 31 de diciembre."
Manel Harakati
Leer más
"Estoy muy satisfecho ¡¡¡¡Muy rápido, muy eficiente, localizable, bien hecho !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽"
Rafael Colsenet
Leer más
"Servicio según lo esperado y a un precio razonable".
Vezo Benvinda maria
Leer más
"Estoy muy satisfecha con la calidad del trabajo y la rapidez con la que se entregó la traducción, me la enviaron dos días antes de la fecha. Sólo tengo que darles las gracias y siempre que lo necesite me pondré en contacto con ustedes".
ABDERRAHIM
Leer más
"Respeto de los compromisos y de los plazos con un seguimiento de su solicitud con total seguridad. Solicité la traducción de un documento y me lo entregaron por correo electrónico el mismo día (pagué la opción de urgencia). En cuanto se validó mi solicitud, recibí un acuse de recibo por correo electrónico, así como una factura en la que se detallaba el contenido del servicio y el importe. No dudo en recomendar untraducteur.com".
ALICIA P.
Leer más
"¡Genial! Presentación del documento muy fácil y sin problemas, precios claros y directos. Envío muy rápido del documento. Los recomendaría y volvería a utilizarlos si fuera necesario".
MLS
Leer más
"El servicio de atención al cliente es excepcional. Incluso los domingos en Whats App, es impresionante. La traducción se hizo con precisión y rapidez. Acaban de enviar mi segundo pedido :)".
MINA
Leer más
"Muy eficiente, A la menor preocupación o pregunta, obtenemos una respuesta inmediata, y se nos puede contactar, lo que es tranquilizador... Gracias por su atención, por el trabajo que hacen👍"
Florence Etrillard
Leer más
"Rápidos, eficaces y sobre todo atentos cada vez que tenemos una pregunta que hacer. Gracias"
Koriche
Leer más
"Doy una crítica por la capacidad de respuesta y la profesionalidad. Debía recibir una traducción por correo electrónico y por correo postal. Nunca la recibí, a pesar de que me la enviaron. El problema fue mío. No dudaron ni un segundo en enviarme otra carta a petición mía. Así que los recomiendo encarecidamente 💪"
Margarida Joao Miranda
Leer más
"Es una empresa muy seria, muy profesional, los plazos de tramitación y entrega se respetan. La traducción es de buena calidad. Los recomendaría.
M.S.
Leer más
"Eficacia, rapidez, calidad. Una acogida de calidad que tiene en cuenta su situación. Traducción eficaz y de calidad con notas para evitar ambigüedades. Traducción obtenida en pocas horas. Gracias".

Comprender las traducciones juradas

¿Qué es un traductor jurado?

Un traductor jurado es un profesional con certificación especial expedida por el Tribunal de Casación. Esta certificación le otorga la responsabilidad de traducir documentos oficiales como escrituras, certificados, contratos, diplomas y muchos otros.

Para prestar juramento, un traductor debe prestar juramento ante un órgano judicial. Por lo tanto, se le reconoce como funcionario ministerial.

Diferencias entre traducciones juradas y no juradas

Por definición, una traducción jurada es una traducción que es totalmente conforme con el documento original. Lleva la firma y el sello de un traductor jurado. Sólo los documentos oficiales son traducidos por un traductor jurado. Estas traducciones son para uso de las autoridades públicas.

La traducción no jurada o libre también puede ser realizada por un experto. Sin embargo, carece de las características específicas de las traducciones juradas. También es mucho más interpretativa. La traducción libre se utiliza en campos muy diversos, como la literatura, los documentos comerciales, las páginas web, etc.

Pero cuidado: una traducción que no haya sido certificada no tiene valor oficial.

Servicios y experiencia de nuestra agencia de traducción en Lyon

Áreas de especialización

Nuestra gama de traductores jurados en Lyon es capaz de traducir una amplia gama de documentos. Entre ellos se incluyen

  • Registros de nacimiento, matrimonio, defunción, legales, notariales y otros
  • Certificados: soltero, no casado, escolarización, formación, etc.
  • Diplomas: universitarios, académicos, etc.
  • Informes: médicos, sanitarios, etc.
  • Contratos legales: alquiler, venta, empleo, servicios, etc.
  • Documentos de identidad: carné de identidad y pasaporte, etc.
  • Documentos de viaje: visado, inmigración, etc.
  • Sentencias: divorcio, penales, mercantiles, civiles, administrativas, etc.

Aquí, cada dato y cada giro de frase pueden ser importantes. Tenga en cuenta también que nuestras traducciones son admisibles por los ministeriosuniversidades, bancos, tribunales y otras autoridades locales.

Esta lista dista mucho de ser exhaustiva. Solicite un presupuesto instantáneo para la traducción de sus documentos.

Idiomas disponibles y perfiles de los traductores

Translatorus le ofrece una selección de traductores jurados y cualificados en Lyon capaces de trabajar con más de 51 idiomas. He aquí un ejemplo lista no exhaustiva :  

  • Albanés
  • Alemán
  • Inglés
  • Árabe
  • Armenio
  • Azerbaiyán
  • Serbio
  • Persa
  • Punjabi
  • Polaco
  • Griego
  • Hebreo
  • Hindi
  • Húngaro
  • Indonesio
  • Italiano
  • Kurdo Sorani
  • Lao
  • Portugués
  • Esloveno
  • eslovaco
  • Y así sucesivamente.

Nuestros traductores profesionales también son expertos en Lenguas europeas como inglés, italiano, español o alemán. Solicite su presupuesto gratuito en línea rellenando nuestro formulario, por teléfono o vía WhatsApp.

Selección de un traductor jurado en la región del Ródano

Criterios de selección de un traductor jurado

Como en Lyon abundan los traductores jurados, elegir bien es esencial. Por supuesto, el primer criterio a tener en cuenta es la calidad de la traducción. certificación profesional oficial.

La experiencia de un traductor jurado Lyon es el segundo parámetro a tener en cuenta. Demuestra la diversidad de los proyectos y realizaciones llevados a cabo por el profesional.

La calidad del servicio prestado por un traductor jurado en Lyon también puede ser evaluada por el naturaleza de las opiniones y testimonios de sus clientes anteriores.

En términos de precio, cada traductor jurado fija sus propias tarifas. También puede variar en función de la rareza del idioma requerido, el volumen del documento y la experiencia del profesional.

Para facilitarle las cosas, hemos creado un directorio interactivo que muestra el precio de cada traductor jurado en Lyon. Haga una comparación y elija la que le ofrezca la mejor relación calidad-precio.

Procesos de trabajo y confidencialidad

En Translatorus, el proceso de trabajo se desarrolla en dos etapas 3 etapas principales :

  • Paso 1: Realice su pedido por WhatsApp, teléfono o directamente en la página web
  • Paso 2: Asignación de la traducción a un traductor jurado en Lyon
  • Paso 3: Pedir la entrega por correo electrónico o postal

En materia de confidencialidad, los traductores jurados de Translatorus en la región del Ródano son obligado por las normas éticas que rigen a los profesionales del derecho. Debe respetarse la no divulgación de la información proporcionada por los clientes individuales. 

Características

Traducciones juradas

Traducciones no juradas

Reconocimiento

Legalmente reconocido

Puede no estar legalmente reconocido, dependiendo del uso previsto
Está prohibido realizar traducciones juradas.

Autenticidad

Autenticado por un traductor jurado, con su firma y sello y en el que conste que es traductor jurado

No está autentificado oficialmente, no requiere certificación específica

Utilización

Generalmente requerido para documentos oficiales, legales, administrativos, de inmigración y otros.

Uso rutinario para necesidades de comunicación personales y generales

Complejidad

A menudo más rigurosos y formales, cumpliendo normas específicas

Quizás más flexible en cuanto a estilo y formato

Ámbito geográfico

A menudo aceptados internacionalmente, sujetos a los requisitos específicos de cada país

Uso limitado según las necesidades y requisitos locales

Agencia de traducción en Lyon y en otros lugares

Un Traducteur se encuentra en toda Francia. Nos puede encontrar en :

Contacte con nosotros