一般销售条款和条件

订购

这些条款和条件适用于 translatorus.com 为客户开展的所有工作。

所有翻译请求必须附有订单,包括双方商定的价格。该订单必须通过网站、邮寄、电子邮件或传真发送给我们;我们保留在订单未付款的情况下拒绝开始任务的权利。

技术文件必须附有客户提供的参考文件和/或图纸或图表,以便更好地理解这些文件。

翻译费用按原文字数或页数计算,除非事先另有书面约定。

translatorus.com 不对文体不符合要求的译文负责。特别是,translatorus.com 的服务仅限于广告和宣传材料的翻译,除非有明确要求。translatorus.com 不负责对译文进行编辑,例如编辑成与原文不同的广告风格。我们的责任仅限于源文本的翻译。

只有在作品或部分作品交付后七天内通过电子邮件收到投诉,才会予以考虑。所有投诉必须附有文件原件、有争议的译文和解释性电子邮件。在此期限之后,译文将被视为正确。

对于非 translatorus.com 直接控制的传真、调制解调器、电子邮件和/或其他快递或承运商故障造成的延误,translaterus.com 概不负责。

在延迟交付的情况下,如果延迟时间超过预定交付时间的三分之一,且延迟直接且完全归咎于 UnTraducteur.com,则将退还延迟交付工作的 100 % 以下费用,具体金额由双方商定。

无论出于何种原因,译文任何部分的缺陷都不能成为质疑整个译文的理由。在这种情况下,UnTraducteur.com 保留修改译文的权利。

只有当事人之间的书面协议才会被考虑。巴黎法院对所有争议拥有管辖权。

名录和注册

任何具备将一种语言翻译成另一种语言的专业技能的人都可以免费在目录中注册。注册后,用户将获得一个账户。该账户允许用户在必要时修改自己的信息。UnTraducteur.com 有权暂时中止或永久删除涉嫌欺诈、冒充或任何其他可疑原因的个人资料。

在任何情况下,UnTraducteur.com 均不对客户与注册译员之间因提供服务或其他原因而产生的任何纠纷负责。任何在我们的名单上注册为译员的人将对其向客户提供的付款方式、服务交付等负责。UnTraducteur.com 不对客户/访问者与注册译员之间的任何纠纷负责。UnTraducteur.com 保留因怀疑或投诉注册译员而将其从译员名单中删除的权利。

通过接受这些一般销售条款和条件,订阅我们译员名单的人同意公开显示有关他/她的必要信息,以便访客/客户与他/她联系:照片、固定电话号码/移动电话号码、电子邮件地址、居住地区、技能、描述以及与客户建立联系所需的其他信息。由于这些信息是出于商业目的而公开的,UnTraducteur.com 不承担任何保护责任,这些信息将被视为注册者的专业信息。

责任

UnTraducteur.com和/或其相关供应商不承认与所提供的服务有关的任何保证或条件,包括有关适用性、特定用途的适宜性、所有权和不侵犯第三方权利的所有隐含保证和条件。UnTraducteur.com和/或其相关供应商不承担因任何原因造成的特殊、间接或后果性损害,或因使用权损失、信息损失或利润损失造成的任何其他损害,无论是否因合同执行、疏忽或其他与UnTraducteur.com服务有关的损害行为造成。