Traducător autorizat Toulouse

Traducere autorizată

În Toulouse, găsirea unui traducător autorizat competent poate fi crucială pentru procedurile dumneavoastră juridice și administrative. Acest lingvist, recunoscut de Curtea de Apel, poate garanta autenticitatea și conformitatea documentelor dumneavoastră traduse. 

Indiferent dacă aveți nevoie de documente în engleză, spaniolă, arabă sau în orice altă limbă, experții noștri vă pot oferi traduceri oficiale, care sunt esențiale pentru procedurile legale sau pentru relațiile cu consulatele. 

Aflați cum vă poate ajuta agenția noastră de traduceri să navigați în lumea complexă a traducerilor jurate, fie că sunteți un particular sau o întreprindere, și cum puteți obține o ofertă rapidă pentru nevoile dumneavoastră de traducere.

TRADUCERE

Jurat și certificat
28 pe pagină
  • Traducător autorizat
  • Traducerea oficială
  • Ștampilate și ștampilate
  • Urgență de 24 de ore
  • Livrare prin poștă
Popular

Comandați traducerea dvs.

Scanați documentele și plasați comanda pe site.

Un traducător este desemnat

Traducerea dvs. autorizată este atribuită unui traducător.

Traducere autorizată livrată

Traducerea este livrată prin e-mail și prin poștă.

Ce cred clienții noștri...

Bernie
Citește mai mult
"Rapid, prietenos și eficient. Au reușit să mă contacteze într-un interval de timp foarte scurt chiar pe 31 decembrie."
Manel Harakati
Citește mai mult
"Sunt foarte mulțumit Foarte rapid, foarte eficient, comunicabil, bine făcut !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽"
Raphael Colsenet
Citește mai mult
"Serviciu conform așteptărilor și preț rezonabil."
Vezo Benvinda maria
Citește mai mult
"Sunt foarte mulțumită de calitatea lucrării și de rapiditatea cu care a fost livrată traducerea, traducerea mi-a fost trimisă cu două zile înainte de data stabilită. Nu-mi rămâne decât să vă mulțumesc și ori de câte ori voi avea nevoie voi reveni la dumneavoastră."
ABDERRAHIM
Citește mai mult
"Respectarea angajamentelor și a termenelor cu o urmărire a cererii dumneavoastră în deplină siguranță. Am cerut traducerea unui document și mi s-a livrat prin e-mail în aceeași zi (am plătit pentru opțiunea de urgență). De îndată ce cererea mea a fost validată, am primit o confirmare de primire prin e-mail, precum și o factură care detaliază conținutul serviciului și suma. Nu am nicio ezitare în a recomanda untraducteur.com."
ALICIA P.
Citește mai mult
"Minunat! Depunerea documentelor foarte ușoară și fără probleme, prețuri clare și directe. Expediere foarte rapidă a documentului. Aș recomanda și îi voi folosi din nou dacă va fi necesar."
MLS
Citește mai mult
"Serviciul pentru clienți este excepțional. Chiar și duminica, pe Whats App, este impresionant. Traducerea a fost făcută cu acuratețe și rapiditate. A doua mea comandă tocmai a fost trimisă :)."
MINA
Citește mai mult
"Foarte eficient, 1 cea mai mică problemă sau întrebare, primim un răspuns imediat și putem fi contactați, ceea ce este liniștitor... Vă mulțumim pentru atenție, pentru munca pe care o faceți👍"
Florence Etrillard
Citește mai mult
"Rapidă, eficientă și mai ales atentă ori de câte ori avem o întrebare de pus. Vă mulțumim."
Koriche
Citește mai mult
"Dau un review pentru receptivitate și profesionalism. Trebuia să primesc o traducere prin e-mail și prin poștă. Nu am primit-o niciodată, în ciuda faptului că mi-au trimis-o. Problema a fost a mea. Nu au ezitat nicio secundă să îmi trimită o altă scrisoare la cererea mea. Așa că recomand cu căldură 💪"
Margarida Joao Miranda
Citește mai mult
"Este o firmă foarte serioasă, foarte profesionistă, timpii de procesare și de livrare sunt respectați. Traducerea este de bună calitate. I-aș recomanda.
M.S.
Citește mai mult
"Eficiență, viteză, calitate. O primire de calitate care ține cont de situația dumneavoastră. O traducere eficientă și de calitate, cu note pentru a evita ambiguitățile. Traducere obținută în câteva ore. Mulțumesc."

Înțelegerea traducerilor sub jurământ

Ce este un traducător jurat?

Un traducător jurat este un traducător profesionist care a depus un jurământ în fața unei Curți de Apel sau a unei Curți de Casație din Franța. Datorită statutului lor de experți juridici, aceștia sunt singura persoană autorizată să traducă documente oficiale, legale sau juridice.

Prin semnarea și sigilarea documentului tradus, traducătorul autorizat atestă conformitatea și autenticitatea acestuia cu originalul. Prin urmare, o traducere legalizată este recunoscută ca o documente juridice pentru instanțe și autorități.

La Translatorus, traducătorii noștri jurați vă pot ajuta cu toate formalitățile administrative. De asemenea, aceștia colaborează cu autoritățile locale, cum ar fi primăriile, ambasadele, universitățile etc.

Diferențe între traducerile jurate și cele nejurate

Traducerile autorizate sunt efectuate numai de traducători jurați care au depus un jurământ în fața unei instanțe de judecată. Se referă în principal la documente oficiale și/sau juridice cum ar fi diplomele, contractele de vânzare, hotărârile judecătorești etc. 

În ceea ce privește traducerea neafirmată, cunoscută sub numele de "traducere liberăAceasta acoperă toate tipurile de documente care nu au valoare juridică sau oficială. Poate fi vorba de o traducere literară, IT, comercială, medicală sau chiar juridică.

Iată o comparație detaliată între o traducere jurată și o traducere liberă:

Caracteristici

Traducerile autorizate

Traducere nejurată

Proces

Procedură mai lungă.

Mai repede.

Expertiză

Diplomă de limbă de nivel înalt și depunerea jurământului în fața unei curți de apel.

Nu garantează competențe specifice.

Sursa

Din documentul original sau copia documentului original

Dintr-un exemplar destinat utilizării în Franța.

Termene limită

Mai mult timp.

Mai scurt.

Legalizare și apostilă

Adesea necesară pentru utilizarea în străinătate.

Nu este necesar în Franța.

Cost

Scump.

Mai accesibile.

Traducerea legalizată respectă conținutul, forma și aspectul documentului original. Documentul livrat este ușor de identificat datorită următoarelor elemente:

  • The "certificată conform cu originalul.
  • Numerotarea și parafarea de către traducătorul autorizat: pe fiecare pagină a documentului sursă și a traducerii.
  • Identificarea începutului și a sfârșitului traducerii: limbile de lucru pe prima pagină, semnătura, ștampila și numele traducătorului autorizat pe ultima pagină.
  • Numărul de înregistrare: menționat pe documentul original și pe traducere.

Serviciile și expertiza agenției noastre de traduceri din Toulouse

Domenii de specializare

Copilul dvs. a primit o bursă pentru a studia în străinătate și pregătește cererile de înscriere la universitate? Trebuie să răspundeți la o cerere de oferte internaționale? Procedurile administrative asociate cu afacerile internaționale implică adesea prezentarea de documente oficiale redactate într-o limbă străină. În acest caz, aveți nevoie de serviciile unui traducător autorizat pentru a vă asigura că documentele dvs. sunt traduse și certificate în mod corespunzător.

La Translatorus, traducătorii noștri jurați din Toulouse pot traduce diverse tipuri de documente oficiale, juridice și/sau statutare, cum ar fi :

  • Acte de stare civilă documente de identitate, certificate de naștere/deces/căsătorie, certificate de parteneriat civil, carnete de familie etc.
  • Certificate și documente administrative rapoarte școlare și diplome, permise de conducere, certificate medicale etc.
  • Documente juridice sentințe de divorț, notificări, hotărâri judecătorești etc.
  • Acte notariale împuterniciri, testamente, rezoluții legale și notariale, acte de proprietate etc.
  • Documente profesionale licențe și certificări profesionale, statutul societății, condiții generale de vânzare, contracte comerciale, fișe de plată etc.
  • Deciziile și hotărârile notificate sau comunicate în străinătate...

Orice document cu valoare juridică poate necesita o traducere autorizată, mai ales dacă este destinat utilizării în străinătate. O traducere legalizată evită necesitatea de a pune la îndoială o traducere liberă.

Limbile disponibile și profilurile traducătorilor

Traducerea unui certificat de celibat în albaneză sau a unei vize în turcă necesită cunoștințe lingvistice specifice. Indiferent de tipul de document oficial pe care aveți nevoie să îl traduceți, agenția noastră de traduceri din Haute-Garonne vă poate oferi traducători jurați specializați în aproximativ patruzeci de limbi străine cum ar fi :

  • Arabă
  • Azerbaidjan
  • Bulgară
  • Georgian
  • Ebraică
  • Lituaniene
  • Macedoneană
  • Muntenegru
  • Punjabi
  • Suedeză
  • Japoneză
  • Rusă
  • Cehia
  • Thai

Majoritatea traducătorilor noștri acreditați sunt europeni și stăpânesc perfect alte limbi precum franceza, engleza, germana, rusa, spaniola, etc. 

Comandați acum traducerea dvs. autorizată. direct de pe site-ul nostru, prin telefon sau prin WhatsApp.

Selectați un traducător autorizat în Tarn-et-Garonne

Criterii de selecție pentru un traducător autorizat

Căutați un traducător jurat în 31 pentru a vă traduce documentele oficiale? Pentru a alege traducătorul autorizat potrivit, trebuie să luați în considerare următoarele puncte:

  • Experiența sa
  • Comentariile clienților
  • Ratele sale.

La Translatorus, vă desemnăm un traducător autorizat pe baza unui număr de factori, cum ar fi limba sursă, nivelul de expertiză etc.

Procese de lucru și confidențialitate

Aveți nevoie de un traducător autorizat în Occitanie pentru a traduce documente de stare civilă sau contracte comerciale? Un Traducteur vă poate pune la dispoziție experți traducători înregistrați la Curtea de Apel din Toulouse sau jurisdicție din partea altor departamente. Acești specialiști vă garantează servicii de calitate datorită unui proces de lucru meticulos și metodic:

  • Pasul 1: Plasați comanda prin WhatsApp, telefon sau direct pe site-ul web
  • Etapa 2: Atribuirea traducerii unui traducător autorizat din Lyon
  • Pasul 3: Comandați livrarea prin e-mail sau prin poștă

Contactați-ne