Yeminli Tercüman Nice

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Modern dünya giderek küreselleşiyor, bu da resmi belgelerin çeşitli nedenlerle tercüme edilmesi gerektiği anlamına geliyor: idari prosedürler, yurtdışında eğitim, uluslararası evlilikler, ticari işlemler vb. Bu bağlamda, bir tercümanın yardımı Nice'de yeminli tercüman sadık, doğru ve her şeyden önce Fransız ve uluslararası yetkililer tarafından yasal olarak tanınan çevirileri garanti etmek için gerekli hale gelmektedir. Bu makalede, yeminli tercüman tarafından sunulan hizmetler, bu profesyonellere başvurmanın gerekli olduğu durumlar ve Nice'deki acentemizin avantajları ele alınacaktır.

ÇEVİRİ

Yeminli ve onaylı
30 sayfa başına
  • Onaylı Çevirmen
  • Resmi çeviri
  • Damgalı ve Damgasız
  • 24 saat acil durum
  • Posta teslimatı
Popüler

Müşterilerimiz ne düşünüyor...

Bernie
"Hızlı, dostane ve verimli. Bana 31 Aralık'ta bile çok kısa bir süre içinde geri dönebildiler.
Manel Harakati
"Çok hızlı, çok verimli, iletişim kurulabilir, aferin !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 "
Raphael Colsenet
"Beklendiği gibi hizmet ve makul fiyat."
Vezo Benvinda
"İşin kalitesinden ve çevirinin teslim edilme hızından çok memnunum, çeviri bana tarihten iki gün önce gönderildi..."
ABDERRAHIM
"Taahhütlere ve son teslim tarihlerine saygı, talebinizin tam bir güvenlik içinde takip edilmesi..."
ALICIA P.
"Süper! Belgeyi dosyalamak çok kolay ve anlaşılırdı ve fiyatlar açık ve netti. Belge çok hızlı bir şekilde teslim edildi. Tavsiye ederim ve gerekirse tekrar kullanırım."
MLS
"Müşteri hizmetleri olağanüstü. Whats App'te pazar günleri bile etkileyici. Çeviri hızlı ve doğru bir şekilde yapıldı. İkinci siparişim az önce gönderildi :)."
MINA
"Çok verimli, en ufak bir endişe veya soruya anında yanıt alıyoruz, ulaşılabilir olması güven verici... İlginiz ve yaptığınız iş için teşekkür ederiz👍"
Florence Etrillard
"Hızlı, verimli ve hepsinden önemlisi, bir sorumuz olduğunda her zaman dinlemeye hazır. Teşekkürler".
Koriche
" ... İsteğim üzerine bana başka bir kurye göndermekte bir saniye bile tereddüt etmediler. Bu yüzden şiddetle tavsiye ediyorum 💪 "
Margarida Joao Miranda
"Çok ciddi bir şirket, çok profesyonel, işlem ve teslimat sürelerine saygı duyuluyor. Çeviri iyi kalitede. Onları tavsiye ederim.
M.S.
"Verimlilik, hız, kalite. Durumunuzu dikkate alan kaliteli bir karşılama. Belirsizlikleri önlemek için notlarla birlikte verimli, yüksek kaliteli çeviri. Çeviri birkaç saat içinde elde edildi. Teşekkür ederim"

Nice'de yeminli tercüman nedir?

Tanım ve Rol

A yemi̇nli̇ çevi̇rmen Fransız temyiz mahkemesi tarafından resmi belgelerin tercümesi için yetkilendirilmiş ve tercümenin aslına uygun olduğunu onaylama yetkisine sahip bir profesyoneldir. Bu tasdik genellikle resmi makamlar ve kurumlar tarafından doğum belgeleri, diplomalar, sözleşmeler, boşanma kararları ve diğerleri gibi resmi belgeler için gereklidir.

A Nice'de yeminli tercüman tercüme edilen her belgeye, tercümenin yasal geçerliliğini garanti eden kaşesini ve imzasını basar. Bu çeviriler, ister Fransa'da ister yurtdışında olsun, tüm idari makamlar tarafından kabul edilir.

Nice'de yeminli tercüman tarafından sunulan hizmetler

Resmi makamlarla iş yaparken, genellikle belirli yabancı belgelerin resmi çevirilerine ihtiyaç duyarlar. Bir çevirmenin hizmetini gerektiren bazı belge örnekleri şunlardır Nice'de yeminli tercüman :

  • Doğum, evlilik ve ölüm belgeleri.
  • Diplomalar ve transkriptler üniversiteye kayıt veya denklik için.
  • İş sözleşmeleri ve mesleki sertifikalar.
  • Sabıka kaydı belgeleri.
  • Boşanma kararları ve diğer yargı kararları.

Eğitim ve Göçmenlik Çevirileri

Bu Nice'de yeminli tercümanlar göçmenlik ve üniversite kayıt süreçlerinde önemli bir rol oynamaktadır. Örneğin, yabancı öğrencilerin Fransız kurumlarına kayıt yaptırabilmeleri için genellikle transkript ve diplomalarının tercüme ve tasdik edilmesi gerekmektedir. Benzer şekilde, göçmen adaylarının vize veya oturma izni alabilmeleri için doğum belgelerinin, evlilik cüzdanlarının veya mahkeme belgelerinin onaylı tercümelerini sunmaları gerekmektedir.

Ticari ve hukuki çeviriler

Uluslararası iş yaparken, ticari veya yasal belgelerin (sözleşmeler, ana sözleşme, mali raporlar, vb.) bir tercüman tarafından doğru bir şekilde çevrildiğinden emin olmak hayati önem taşımaktadır. Nice'de yeminli tercüman. Bu çeviriler, herhangi bir yanlış anlamayı veya yasal sorunu önlemek için gereken netliği ve doğruluğu garanti eder.

Neden Nice'deki yeminli tercüme büromuzu seçmelisiniz?

Uzmanlık ve Profesyonellik

Ajansımız, aşağıdaki özelliklere sahip ekibiyle öne çıkmaktadır Nice'de yeminli tercümanlar hukuki, mali, idari, teknik ve daha pek çok alanda tanınmış uzmanlığa sahiptir. Tüm çevirmenlerimiz Temyiz Mahkemesi'nin resmi uzman çevirmenler listesine kayıtlıdır ve resmi belgelerin çevirisinde geniş deneyime sahiptir.

Net ve rekabetçi fiyatlar

Biz teklif ediyoruz şeffaf oranlar çeviri hizmetlerimiz için. Temel ücret şöyledir Sayfa başına 30artı acil bir durumda ek masraflar:

  • 48 saatlik çeviri için 10 ücret.
  • 24 saat içinde teslimat için 20.
  • 5 posta teslimatı için.

Sadece birkaç tıklamayla doğrudan web sitemizden sipariş verebilir veya özel gereksinimler için kişiselleştirilmiş bir fiyat teklifi talep edebilirsiniz.

HizmetDetayFiyatlar
Yeminli tercümelerSayfa başına fiyat30€
Son teslim tarihiStandart (3 ila 5 gün)Ücretsiz
Ekspres (48 saat)10€
Ekspres (24 saat)20€
TeslimatE-posta ileÜcretsiz
E-posta + posta ile teslimat10€

Fiyat Minimum sipariş değeri 30 €'dur.

Hız ve güvenilirlik

Bazı belgelerin acilen çevrilmesi gerektiğinin farkındayız. Bu nedenle kaliteyi garanti ederken çok kısa çeviri süreleri sunuyoruz. İster 24 saatlik ister 48 saatlik bir teslimat olsun, her çeviri Nice'teki yeminli tercümanlarımız tarafından aynı özen ve hassasiyetle ele alınır.

Esneklik ve erişilebilirlik

Bizim Nice Yeminli Tercümanlar Bürosu çeşitli sipariş seçenekleri sunmaktadır:

  • Online sipariş belge indirmeleri ile.
  • Özelleştirilmiş teklifler karmaşık çeviri projeleri için.
  • Telefonla yardım tüm sorularınızı yanıtlamak ve en uygun hizmeti seçmenize yardımcı olmak için.

Sipariş ve teslimat: nasıl işliyor?

Adım 1: Belgelerinizi Seçme

Çevrilmesini istediğiniz belgeleri seçmek için web sitemizi ziyaret edin. Çok çeşitli dijital formatları (PDF, Word, JPEG, vb.) kabul ediyoruz. Fiziksel belgeleriniz varsa, bunları bize posta yoluyla da gönderebilirsiniz.

Adım 2: Çeviri türünün ve son teslim tarihinin seçilmesi

İhtiyacınız olan çeviri türünü (onaylı, resmi veya basit) belirtin ve istediğiniz son tarihi seçin. Standart bir seçenek ve acil durumlar için hızlı takip seçenekleri (24 veya 48 saat) sunuyoruz.

Adım 3: Sipariş Onayı ve Ödeme

Siparişinizi çevrimiçi olarak onaylayın ve doğrudan sitemizden ödeme yapın. Güvenli arayüzümüz kredi kartı veya banka havalesi ile ödeme yapmanızı sağlar. Daha fazla kolaylık için PayPal ödemelerini de kabul ediyoruz.

4. Aşama: Çevirinin teslim alınması

Çeviri tamamlandığında, çevrilen belgenizin dijital versiyonunu içeren bir e-posta alacaksınız. Eğer dijital çeviriyi tercih ettiyseniz posta tesli̇matiNice'deki yeminli tercüman tarafından imzalanmış ve mühürlenmiş orijinal belge size posta yoluyla gönderilecektir.

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Translatorus'ta mevcut diller

Çeviri büromuz 51 dilde yeminli tercüman ağına sahiptir: 

  • Gürcüce
  • Yunan
  • İbranice
  • Hintçe
  • Macarca
  • Endonezce
  • İtalyan
  • Japonca
  • Kürtçe
  • Lao
  • Litvanyalı
  • Makedonca
  • Malay
  • Moğolca
  • Karadağlı
  • Hollandaca
  • Ourdou
  • Pachto

Yeminli Tercümana Başvurulması Gereken Yaygın Durumlar Nice

Uluslararası düğünler

Fransa'da yabancı bir partnerle evlenmek istiyorsanız, Mairie'nin eşinizin doğum belgesi veya bekarlık belgesi gibi bazı belgelerin resmi tercümelerini istemesi muhtemeldir. Bu durumlarda, sadece bir Nice'de yeminli tercüman dosyanızı tamamlamak için ihtiyaç duyduğunuz çevirileri sağlayabilir.

Fransız vatandaşlığının kazanılması

Vatandaşlığa kabul prosedürleri genellikle doğum belgeleri, boşanma kararları ve adli sicil belgeleri de dahil olmak üzere birçok yabancı belgenin onaylı tercümesini gerektirir. Onaysız bir çeviri yetkililer tarafından otomatik olarak reddedilecektir.

Vize veya Diploma Denklik Başvuruları

Konsolosluk makamları öğrenci vizesi başvuruları, çalışma vizeleri ve diploma denklikleri için sıklıkla yeminli tercüme talep etmektedir. Bizim Nice'de yeminli tercümanlar Tüm büyükelçilikler ve yetkililer tarafından kabul edilen ve uyumlu çevirileri garanti eder.

Nice'de yeminli tercüman seçmenin avantajları

Bölgesel Özellikler Hakkında Bilgi

Bir seçim yaparak Nice'de yeminli tercümanFransız bir avukat arıyorsanız, belirli bölgesel ve yerel idari özelliklere aşina bir profesyonel ile çalışma avantajına sahip olacaksınız. Bu, özellikle Fransız hukuk terimlerinin tam olarak anlaşılmasını gerektiren davalar için yararlı olabilir.

Doğrudan temas ve yanıt verebilirlik

Bazı büyük uluslararası ajansların aksine, bizim Nice'de tercüme bürosu çevirmenlerle doğrudan iletişim kurulmasını sağlar. Bu da iletişimi kolaylaştırarak sorularınıza veya değişiklik taleplerinize hızlı bir şekilde yanıt verilmesini sağlar.

Azaltılmış teslimat süreleri

Nice veya çevresinde bulunuyorsanız, coğrafi yakınlığımız sayesinde yeminli tercümelerin teslimatı hızlandırılabilir. Hatta gerekirse çevirinizi şahsen teslim alabilirsiniz.

Nice'deki Memnun Müşterilerimizin Görüşleri

"Bunun sayesinde Nice'de yeminli tercümanlarÜniversite kaydımı tamamlamak için diplomamın çevirisini 48 saatten kısa bir sürede alabildim. Hizmet hızlı, profesyonel ve çok uygun fiyatlı. - Marie L.

"Fransa'daki göçmenlik işlemlerim için evlilik sözleşmemin yeminli tercümesine ihtiyacım vardı. Ekip çok duyarlıydı ve bana sadece 24 saat içinde yeminli bir çeviri sağlayabildiler. Kesinlikle tavsiye ederim! - Jonathan D.

Nice'de yeminli tercüman ile nasıl çalışabilirim?

İlk Danışma ve İhtiyaç Değerlendirmesi

Herhangi bir çeviri projesine başlamadan önce Nice'de yeminli tercüman her zaman ihtiyaçlarınızın kapsamlı bir değerlendirmesini yapar. Bu danışma aşaması, her bir belgenin özelliklerini belirlemek ve hiçbir önemli bilginin gözden kaçırılmamasını sağlamak için çok önemlidir. Ayrıca son teslim tarihi, teslim biçimi ve hedef dil açısından kesin beklentilerin belirlenmesini de içerir.

Bu ilk danışma görüşmesi sırasında, müşterilerimizi çevrilen belgenin kullanım bağlamını bize bildirmeye teşvik ediyoruz. Bu, çevirinin amaçlandığı kurumun (belediye, üniversite, mahkeme vb.) ayrıntılarını da içerir, çünkü bu, yasal terimlerin stilini ve ifadesini etkileyebilir.

Dil seçimi ve kültürel bağlamın doğrulanması

Çeviri, bir metni bir dilden diğerine aktarmaktan çok daha fazlasıdır. Bizim için Nice'de yeminli tercümanlarHedef dilin kültürel ve yasal bağlamını da dikkate almak çok önemlidir. Çevrilen her belge, tam doğruluğu garanti ederken dilsel ve kültürel nüanslara saygı göstermelidir.

Örneğin, Amerika Birleşik Devletleri'ne gönderilen resmi bir belge, Kanada veya Birleşik Krallık için yapılan çevirilerde kullanılanlardan farklı belirli yasal terimler gerektirebilir. Bizim Nice'de uzman çevirmenler bu ayrımları çok iyi biliyor ve çalışmalarını buna göre uyarlıyorlar.

Çeviri Süreci: Orijinalden Onaylı Versiyona

Spesifikasyonlar belirlendikten sonra ÇEVİRİ SÜRECİ başlar. Kusursuz kaliteyi sağlamak için şu şekilde çalışıyoruz:

  1. İlk çeviri Yeminli çevirmen, orijinal metindeki her ayrıntıyı dikkate alarak çevirinin ilk versiyonunu hazırlar.
  2. Uygunluğun kontrol edilmesi Uzman, her bir yasal veya teknik terimin anlamının ve bütünlüğünün korunduğundan emin olmak için belgeyi yeniden okur.
  3. İkinci bir çevirmen tarafından düzeltme okuması (isteğe bağlı): Bazı karmaşık çevirilerde, ek bir kontrol için ikinci bir yeminli tercüman dahil edebiliriz.
  4. Sertifikasyon Çeviri onaylandıktan sonra, yeminli tercüman resmi kaşesini ve imzasını atarak çevirinin aslına uygun olduğunu onaylar.

Online Sipariş: Basit, Hızlı ve Verimli

Sitemiz, sipariş sürecini mümkün olduğunca basit hale getirmek için tasarlanmıştır. Siparişinizi vermek için izlemeniz gereken adımlar şunlardır Nice'de yeminli tercüme çevrimiçi :

  1. Belgelerinizi indirin Çevrilecek dosyaları doğrudan platformumuz üzerinden seçin.
  2. Hedef dilinizi seçin Lütfen hedef dili belirtin ve istediğiniz çeviri türünü belirtin.
  3. Teslimat süresini seçin Standart, aciliyetinize bağlı olarak 48 saat veya 24 saat içinde.
  4. Ödemenizi yapın Siparişinizi onaylayın ve güvenli arayüzümüz üzerinden ödemenizi yapın.
  5. Sipariş takibi Çevirinizin ilerleyişini takip etmek için her aşamada e-posta bildirimleri alın.

Mevcut çeviri dillerimiz

Bizim Nice Yeminli Tercümanlar Bürosu müşterilerimizin farklı ihtiyaçlarını karşılamak için çok çeşitli dil kombinasyonlarında uzmanlaşmıştır. İşte en sık talep edilen dillerden bazıları:

  • İngilizce - Fransızca İngilizce konuşulan ülkelerden gelen resmi belgeler için.
  • İspanyolca - Fransızca Özellikle İspanyolca konuşulan ülkelerdeki medeni durum belgeleri için kullanılır.
  • İtalyanca - Fransızca İtalya'dan gelen idari ve yasal belgeler için.
  • Almanca - Fransızca : Alman doğum belgeleri, sözleşmeler ve ticari belgeler için uygundur.
  • Rusça - Fransızca ve Arapça - Fransızca Vatandaşlığa kabul ve göçmenlik başvuruları için.

Vaka çalışmaları: Gerçek yaşam durumlarına yanıtlar

Çağırmanın önemini daha iyi göstermek için Nice'de yeminli tercümanİşte yakın zamanda gerçekleştirdiğimiz projelerden bazı somut örnekler:

  • Evlat edinme belgelerinin tercümesi Rusya'da evlat edinmek isteyen Nice'li bir çiftin tüm dosyalarının (evlilik cüzdanı, banka hesap özetleri, sabıka kaydı vb.) yeminli tercümelerini sunmaları gerekiyordu. Ekibimiz tüm süreci ele alarak Rus makamlarının gereksinimlerini karşılayan çevirileri garanti etti.
  • Öğrenci vizesi başvurusu Brezilyalı bir öğrenci, bir Fransız üniversitesine kaydolmak amacıyla acentemizden transkript ve diplomalarının yeminli tercümesini istedi. 48 saatlik hizmetimiz sayesinde belgelerini zamanında teslim edebildi.
  • Yasal işlemler Nice'deki bir hukuk firması bizden uluslararası bir anlaşmazlık için yasal belgeleri tercüme etmemizi istedi. Terminolojinin doğruluğu ve işlem hızı, davanın sorunsuz bir şekilde yürütülmesi için çok önemliydi.

Sertifikasyon Süreci: Bilmeniz gerekenler

Nice'de yeminli tercümana bir belge tercüme ettirdiğinizde, tasdik sürecini anlamak önemlidir. İşte bilmeniz gerekenler:

  1. Çevirmenin mührü ve imzası Yeminli tercümanın mührü ve imzası tercümenin orijinal belgeye uygunluğunu tasdik eder. Bu sertifika hem Fransa'da hem de yurtdışında tüm yetkililer tarafından tanınmaktadır.
  2. Apostil ve yasallaştırma Bazı durumlarda, belgenin yurtdışında kabul edilmesi için orijinal veya tercüme edilmiş belgenin apostili veya yasallaştırılması gerekebilir. Müşterilerimiz için bu prosedürü basitleştirmek amacıyla apostil yönetimi hizmeti sunuyoruz.
  3. Uluslararası kabul Fransa'da akredite bir çevirmen tarafından yapılan yeminli çeviriler çoğu Avrupa ülkesinde kabul edilmektedir. Diğer ülkeler için bazen ek bir yasallaştırma prosedüründen geçmek gerekebilir.

Kaliteli yeminli tercümeler için taahhütlerimiz

Ajansımız Nice'de yeminli tercümanlar zamanında teslim edilen doğru ve uyumlu çeviriler sunmayı taahhüt eder. Her projede gizlilik ve güvenlik standartlarına uyarak hassas bilgilerinizin korunmasını sağlıyoruz. İster bir birey, ister bir işletme veya bir hukuk firması olun, size kusursuz sonuçlar sunmak için uzmanlığımızı hizmetinize sunuyoruz.

Neden Nice'deki çeviri büromuzu seçmelisiniz?

Ajansımızı seçtiğinizde, bir dizi avantajdan faydalanırsınız: nitelikli ve yeminli çevirmenlerden oluşan bir ekip, rekabetçi fiyatlar, hızlı teslimat ve her şeyden önce kusursuz hizmet kalitesi. Özel ihtiyaçlarınıza uyum sağlıyoruz ve tüm gereksinimlerinizi karşılayacak kadar esnekiz.

Nice ve başka yerlerde çeviri bürosu

Çeviri büromuz Fransa genelinde de hizmet vermektedir. İşte çalıştığımız şehir ve kasabalardan bazıları:

Yeminli tercüme ücreti ne kadardır?

Aşağıdakileri belirlemenize yardımcı olabilecek iki faktör vardır yemi̇nli̇ tercüme fi̇yati Belgenin niteliği (kelime sayısı vb.) ve hedef dil. Yeminli tercümenin fiyatı belgenin niteliğine ve ilgili dillere göre değişir. Bazı diller daha nadirdir ve bu nedenle diğerlerinden daha pahalıdır. Genel olarak, ehliyet veya evlilik cüzdanı gibi yaygın belgelerin yeminli tercümeleri sayfa başına 30 ila 60 € arasındadır. Son olarak, bu fiyat yeminli tercümana da bağlıdır; her tercüman kendi fiyatını belirler, bu nedenle sabit bir fiyat yoktur. Ancak Translatorus'ta sayfa başına 30€ sabit fiyat sunuyoruz. 

A yemi̇nli̇ çevi̇rmen Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış bir çevirmendir. Adli bir uzman ve bakanlık görevlisi olarak kabul edilir ve yargıya ve devlet dairelerine çalışmalarında yardımcı olur. Yeminli tercüman, resmi belgeleri kaynak dilden uzmanı olduğu dile çevirmekle sorumludur. Çeviri tamamlandıktan sonra, çevirmenin kaşesi ve imzası, "aslına uygundur" ibaresiyle birlikte, belgenin gerçekten kendi uzmanlığı tarafından çevrildiğini onaylar. Böylece çeviri, bir hukuk uzmanı tarafından tercüme edilip onaylandığı için mahkemeler veya resmi makamlar tarafından doğru ve kabul edilebilir olarak değerlendirilecektir.

İki terimin kullanım şekli dışında gerçek bir fark yoktur. Yeminli olan çevirmen, tasdikli olan ise çeviridir. Başka bir deyişle, "yeminli çeviri" demek yanlıştır, "yeminli çevirmen" tarafından yapılan "onaylı çeviri" demek daha doğrudur.

Orijinal belge zorunlu değildir, ancak tavsiye edilir. Çoğu yeminli tercüman, tercüme ettikleri belgelerin yalnızca dijital kopyalarını alır; orijinali nadiren kullanılır. Bu nedenle, belgenizin taranmış bir kopyasını yeminli tercümana göndermeniz, tercümanın belgeyi çevirmesi, çevirinin ve dijital kopyanın çıktısını alması, her ikisini de damgalaması ve "dijital kopyaya uygundur" ibaresini eklemesi son derece mümkündür. Geriye kalan tek şey, iki belgeyi orijinal belgeyle birlikte yetkililere sunmaktır, böylece yetkililer damgalı dijital belgenin orijinaliyle aynı olup olmadığını kontrol edebilirler.

Hayır, bölgenizdeki bir Temyiz Mahkemesi tarafından yemin ettirilmiş bir çevirmen kullanmak zorunlu değildir. Tüm yeminli çevirmenler hukuk uzmanı olarak tanınır. Bu nedenle başka bir bölgeden yeminli tercüman çağırabilirsiniz. Çeviri tamamen kabul edilebilir olacaktır. Bu durumda, çevirmene dijital bir kopya göndermeniz gerekecektir; çevirmen size çeviriyi e-posta ile ve imzalı ve orijinal kaşeli bir kopyasını posta ile gönderebilecektir.

Yasal işlemler, noter senetleri, icra senetleri, idari senetler ve belgenin sunulduğu kurumun resmi dilinin orijinali olmadığı diğer belgeler gibi belirli sayıda belge için yeminli tercüman kullanılması zorunludur. Belge valiliğe, belediyeye veya mahkemeler gibi yasal bir kuruma sunulacaksa, "yeminli tercüman" olarak bilinen onaylı bir tercüman tarafından tercüme edilmeli ve onaylanmalıdır. Ancak, en iyisi ilgili makama belgenin yeminli tercümesinin gerekip gerekmediğini sormaktır.

Yeminli çevirmen, bir Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış çevirmendir. Bir çevirmenin yeminli olup olmadığını kontrol etmek istiyorsanız, çevirmene hangi İstinaf Mahkemesi tarafından onaylandığını sorabilirsiniz. Daha sonra tek yapmanız gereken, söz konusu İstinaf Mahkemesinin hukuk uzmanları listesini kontrol etmek ve çevirmenin adının çeviri altında listelenip listelenmediğini kontrol etmektir.

Bir belgenin yasallaştırılması, bir belgenin yurtdışında yasal değerini korumasını sağlayan eylemdir. Bu nedenle, bir belgenin yabancı bir ülkede yasal olarak kabul edilemeyeceği temel bir prosedürdür. Bununla birlikte, bazı ülkeler anlaşmalar yapmış ve yasallaştırma gerektirmemektedir. Bu nedenle, bir yeminli tercümana siparişinizi vermeden önce ilgili makamlara danışmalısınız.