Yeminli tercüman Lyon

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Lyon'da yeminli tercüman mı arıyorsunuz? Başka yere bakmanıza gerek yok. Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış profesyonel çevirmenlerimiz, tüm resmi belgeleriniz için yeminli çeviri konusunda uzmandır. 

İster yasal belgeler, ister ehliyetler veya konsolosluk dosyaları için olsun, size doğru, uyumlu ve yasal olarak tanınan bir çeviri sağlayabiliriz. Hizmetlerimiz İngilizce, Arapça ve Fransızca dahil olmak üzere birçok dili kapsamaktadır. 

Fransız ve yabancı makamların gereksinimlerini karşılayan resmi bir çeviri için bizimle iletişime geçin. İdari prosedürlerinizi basit ve sorunsuz hale getireceğiz.

ÇEVİRİ

Yeminli ve onaylı
30 sayfa başına
  • Yeminli ve onaylı
  • Resmi çeviri
  • Damgalı ve Damgasız
  • 24 saatte teslimat
Popüler

Müşterilerimiz ne düşünüyor...

Bernie
"Hızlı, dostane ve verimli. Bana 31 Aralık'ta bile çok kısa bir süre içinde geri dönebildiler.
Manel Harakati
"Çok hızlı, çok verimli, iletişim kurulabilir, aferin !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 "
Raphael Colsenet
"Beklendiği gibi hizmet ve makul fiyat."
Vezo Benvinda
"İşin kalitesinden ve çevirinin teslim edilme hızından çok memnunum, çeviri bana tarihten iki gün önce gönderildi..."
ABDERRAHIM
"Taahhütlere ve son teslim tarihlerine saygı, talebinizin tam bir güvenlik içinde takip edilmesi..."
ALICIA P.
"Süper! Belgeyi dosyalamak çok kolay ve anlaşılırdı ve fiyatlar açık ve netti. Belge çok hızlı bir şekilde teslim edildi. Tavsiye ederim ve gerekirse tekrar kullanırım."
MLS
"Müşteri hizmetleri olağanüstü. Whats App'te pazar günleri bile etkileyici. Çeviri hızlı ve doğru bir şekilde yapıldı. İkinci siparişim az önce gönderildi :)."
MINA
"Çok verimli, en ufak bir endişe veya soruya anında yanıt alıyoruz, ulaşılabilir olması güven verici... İlginiz ve yaptığınız iş için teşekkür ederiz👍"
Florence Etrillard
"Hızlı, verimli ve hepsinden önemlisi, bir sorumuz olduğunda her zaman dinlemeye hazır. Teşekkürler".
Koriche
" ... İsteğim üzerine bana başka bir kurye göndermekte bir saniye bile tereddüt etmediler. Bu yüzden şiddetle tavsiye ediyorum 💪 "
Margarida Joao Miranda
"Çok ciddi bir şirket, çok profesyonel, işlem ve teslimat sürelerine saygı duyuluyor. Çeviri iyi kalitede. Onları tavsiye ederim.
M.S.
"Verimlilik, hız, kalite. Durumunuzu dikkate alan kaliteli bir karşılama. Belirsizlikleri önlemek için notlarla birlikte verimli, yüksek kaliteli çeviri. Çeviri birkaç saat içinde elde edildi. Teşekkür ederim"

Yeminli tercümeleri anlamak

Yeminli tercüman nedir?

Yeminli tercüman profesyonel bir çevirmendir Yargıtay tarafından verilen özel sertifika ile. Bu sertifika ona tapular, sertifikalar, sözleşmeler, diplomalar ve diğerleri gibi resmi belgeleri tercüme etme sorumluluğu verir.

Bir çevirmenin yemin edebilmesi için bir yargı organı önünde yemin etmek. Bu nedenle bir bakanlık memuru olarak kabul edilmektedir.

Yeminli ve yeminli olmayan çeviriler arasındaki farklar

Tanımı gereği, yeminli çeviri, aşağıdaki özelliklere sahip bir çeviridir orijinal belge ile tamamen uyumlu. Yeminli bir tercümanın imzasını ve mührünü taşır. Sadece resmi belgeler yeminli tercüman tarafından tercüme edilir. Bu çeviriler kamu makamları tarafından kullanım için.

Yeminli olmayan veya serbest çeviriler de bir uzman tarafından gerçekleştirilebilir. Ancak yeminli çevirilerin spesifik özelliklerinden yoksundur. Ayrıca çok daha yorumlayıcıdır. Serbest çeviri, edebiyat, ticari belgeler, web siteleri vb. dahil olmak üzere çok çeşitli alanlarda kullanılır.

Ancak dikkatli olun: onaylanmamış bir çevirinin resmi bir değeri yoktur.

Yeminli tercümanımız Lyon'un hizmetleri ve uzmanlığı

Uzmanlık alanları

Lyon'daki yeminli tercümanlarımız çok çeşitli belgeleri tercüme edebilmektedir. Bunlar şunları içerir

  • Doğum, evlilik, ölüm, yasal, noterlik ve diğer kayıtlar
  • Sertifikalar: bekar, evli değil, okul, eğitim vb.
  • Diplomalar: üniversite, akademik, vb.
  • Raporlar: tıbbi, sağlık, vb.
  • Yasal sözleşmeler: kira, satış, istihdam, hizmetler vb.
  • Kimlik belgeleri: nüfus cüzdanı ve pasaport vb.
  • Seyahat belgeleri: vize, göçmenlik, vb.
  • Yargı kararları: boşanma, ceza, ticari, medeni, idari vb.

Burada her bir bilgi ve her bir ifade önemli olabilir. Lütfen çevirilerimizin şu şekilde olduğunu da unutmayın bakanlıklar tarafından kabul edilebilirüniversiteler, bankalar, mahkemeler ve diğer yerel makamlar.

Bu liste kapsamlı olmaktan uzaktır. Anında fiyat teklifi isteyin belgelerinizin çevirisi için.

Fiyatlarımız

HizmetDetayFiyatlar
Yeminli tercümelerSayfa başına fiyat30€
Son teslim tarihiStandart (3 ila 5 gün)Ücretsiz
Ekspres (48 saat)10€
Ekspres (24 saat)20€
TeslimatE-posta ileÜcretsiz
E-posta + posta ile teslimat10€

Mevcut diller ve çevirmen profilleri

Translatorus size Lyon'da 51'den fazla dilde çalışabilen nitelikli ve yeminli tercümanlardan oluşan bir seçki sunar. İşte bir örnek kapsamlı olmayan liste :  

  • Arnavutça
  • Alman
  • İngilizce
  • Arapça
  • Ermenice
  • Azerice
  • Sırpça
  • Farsça
  • Punjabi
  • Lehçe
  • Yunan
  • İbranice
  • Hintçe
  • Macarca
  • Endonezce
  • İtalyan
  • Kürtçe Sorani
  • Lao
  • Portekizce
  • Slovence
  • Slovakça
  • Ve böyle devam eder.

Profesyonel çevirmenlerimiz aynı zamanda şu konularda da uzmandır Avrupa dilleri İngilizce, İtalyanca, İspanyolca veya Almanca gibi. Ücretsiz fiyat teklifinizi formumuzu doldurarak çevrimiçi olarak, telefonla veya WhatsApp aracılığıyla talep edin.

SİPARİŞİNİZİ VERİN

Rhône bölgesinde yeminli tercüman seçimi

Lyon'da yeminli tercüman için seçim kriterleri

Lyon yeminli tercümanlarla dolu olduğu için doğru seçimi yapmak çok önemli. Elbette göz önünde bulundurulması gereken ilk kriter çevirinin kalitesidir. resmi̇ profesyonel serti̇fi̇ka.

Yeminli tercüman Lyon'un deneyimi dikkate alınması gereken ikinci parametredir. Profesyonel tarafından yürütülen projelerin ve başarıların çeşitliliğini kanıtlar.

Lyon'daki bir yeminli tercüman tarafından sağlanan hizmetin kalitesi de şu şekilde değerlendirilebilir görüş ve tanıklıkların niteliği önceki müşterilerinin.

Fiyat açısından, her bir yeminli tercüman kendi oranlarını belirler. Gerekli dilin nadirliğine, belgenin hacmine ve profesyonelin deneyimine bağlı olarak da değişebilir.

İşinizi kolaylaştırmak için Lyon'daki her yeminli tercümanın fiyatını gösteren interaktif bir dizin oluşturduk. Bir karşılaştırma yapın ve paranızın karşılığını en iyi şekilde vereni seçin.

İş süreçleri ve gizlilik

Translatorus'ta çalışma süreci iki aşamada gerçekleşir 3 ana aşama :

  • Adım 1: Siparişinizi WhatsApp, Telefon veya doğrudan web sitesi üzerinden verin
  • Adım 2: Çevirinin Lyon'daki bir yeminli tercümana atanması
  • Adım 3: E-posta veya posta yoluyla teslimat siparişi verin

Gizlilik söz konusu olduğunda, Rhône bölgesindeki Translatorus yeminli çevirmenleri hukuk profesyonellerini yöneten etik kurallara bağlıdır. Bireysel müşteriler tarafından sağlanan bilgilerin ifşa edilmemesine saygı gösterilmelidir. 

ÖzelliklerYeminli tercümelerYıpranmamış çeviriler
TanımaYasal olarak tanınmışKullanım amacına bağlı olarak yasal olarak tanınmayabilir.
Yeminli tercümelerin üretilmesi yasaktır.
ÖzgünlükYeminli bir çevirmen tarafından onaylanmış, imzasını ve kaşesini taşıyan ve yeminli bir çevirmen olduğunu belirtenResmi olarak onaylanmamıştır, özel bir sertifika gerekmez
KullanımGenellikle resmi, yasal, idari, göçmenlik ve diğer belgeler için gereklidir.Kişisel ve genel iletişim ihtiyaçları için rutin kullanım
KarmaşıklıkGenellikle daha titiz ve resmi, belirli standartlara uygunStil ve format açısından belki daha esnek
Coğrafi kapsamÜlkeye özgü gerekliliklere tabi olarak genellikle uluslararası alanda kabul edilirYerel ihtiyaç ve gereksinimlere göre sınırlı kullanım
Yeminli tercüme ücreti ne kadardır?

Aşağıdakileri belirlemenize yardımcı olabilecek iki faktör vardır yemi̇nli̇ tercüme fi̇yati Belgenin niteliği (kelime sayısı vb.) ve hedef dil. Yeminli tercümenin fiyatı belgenin niteliğine ve ilgili dillere göre değişir. Bazı diller daha nadirdir ve bu nedenle diğerlerinden daha pahalıdır. Genel olarak, ehliyet veya evlilik cüzdanı gibi yaygın belgelerin yeminli tercümeleri sayfa başına 30 ila 60 € arasındadır. Son olarak, bu fiyat yeminli tercümana da bağlıdır; her tercüman kendi fiyatını belirler, bu nedenle sabit bir fiyat yoktur. Ancak Translatorus'ta sayfa başına 30€ sabit fiyat sunuyoruz. 

A yemi̇nli̇ çevi̇rmen Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış bir çevirmendir. Adli bir uzman ve bakanlık görevlisi olarak kabul edilir ve yargıya ve devlet dairelerine çalışmalarında yardımcı olur. Yeminli tercüman, resmi belgeleri kaynak dilden uzmanı olduğu dile çevirmekle sorumludur. Çeviri tamamlandıktan sonra, çevirmenin kaşesi ve imzası, "aslına uygundur" ibaresiyle birlikte, belgenin gerçekten kendi uzmanlığı tarafından çevrildiğini onaylar. Böylece çeviri, bir hukuk uzmanı tarafından tercüme edilip onaylandığı için mahkemeler veya resmi makamlar tarafından doğru ve kabul edilebilir olarak değerlendirilecektir.

İki terimin kullanım şekli dışında gerçek bir fark yoktur. Yeminli olan çevirmen, tasdikli olan ise çeviridir. Başka bir deyişle, "yeminli çeviri" demek yanlıştır, "yeminli çevirmen" tarafından yapılan "onaylı çeviri" demek daha doğrudur.

Orijinal belge zorunlu değildir, ancak tavsiye edilir. Çoğu yeminli tercüman, tercüme ettikleri belgelerin yalnızca dijital kopyalarını alır; orijinali nadiren kullanılır. Bu nedenle, belgenizin taranmış bir kopyasını yeminli tercümana göndermeniz, tercümanın belgeyi çevirmesi, çevirinin ve dijital kopyanın çıktısını alması, her ikisini de damgalaması ve "dijital kopyaya uygundur" ibaresini eklemesi son derece mümkündür. Geriye kalan tek şey, iki belgeyi orijinal belgeyle birlikte yetkililere sunmaktır, böylece yetkililer damgalı dijital belgenin orijinaliyle aynı olup olmadığını kontrol edebilirler.

Hayır, bölgenizdeki bir Temyiz Mahkemesi tarafından yemin ettirilmiş bir çevirmen kullanmak zorunlu değildir. Tüm yeminli çevirmenler hukuk uzmanı olarak tanınır. Bu nedenle başka bir bölgeden yeminli tercüman çağırabilirsiniz. Çeviri tamamen kabul edilebilir olacaktır. Bu durumda, çevirmene dijital bir kopya göndermeniz gerekecektir; çevirmen size çeviriyi e-posta ile ve imzalı ve orijinal kaşeli bir kopyasını posta ile gönderebilecektir.

Yasal işlemler, noter senetleri, icra senetleri, idari senetler ve belgenin sunulduğu kurumun resmi dilinin orijinali olmadığı diğer belgeler gibi belirli sayıda belge için yeminli tercüman kullanılması zorunludur. Belge valiliğe, belediyeye veya mahkemeler gibi yasal bir kuruma sunulacaksa, "yeminli tercüman" olarak bilinen onaylı bir tercüman tarafından tercüme edilmeli ve onaylanmalıdır. Ancak, en iyisi ilgili makama belgenin yeminli tercümesinin gerekip gerekmediğini sormaktır.

Yeminli çevirmen, bir Temyiz Mahkemesi tarafından onaylanmış çevirmendir. Bir çevirmenin yeminli olup olmadığını kontrol etmek istiyorsanız, çevirmene hangi İstinaf Mahkemesi tarafından onaylandığını sorabilirsiniz. Daha sonra tek yapmanız gereken, söz konusu İstinaf Mahkemesinin hukuk uzmanları listesini kontrol etmek ve çevirmenin adının çeviri altında listelenip listelenmediğini kontrol etmektir.

Bir belgenin yasallaştırılması, bir belgenin yurtdışında yasal değerini korumasını sağlayan eylemdir. Bu nedenle, bir belgenin yabancı bir ülkede yasal olarak kabul edilemeyeceği temel bir prosedürdür. Bununla birlikte, bazı ülkeler anlaşmalar yapmış ve yasallaştırma gerektirmemektedir. Bu nedenle, bir yeminli tercümana siparişinizi vermeden önce ilgili makamlara danışmalısınız.