V vse bolj globaliziranem svetu je mednarodno komuniciranje postalo bistvenega pomena za podjetja, posameznike in javne organe. V pravne, upravne ali poslovne namene je pogosto potrebno prevajanje uradnih dokumentov iz enega jezika v drugega. Da bi zagotovili pravno veljavnost teh prevodov, je nujno uporabiti zapriseženega prevajalca. Če potrebujete prevod dokumenta iz italijanskega ali v italijanski jezik, boste verjetno potrebovali storitve zapriseženega prevajalca za italijanski jezik. Toda kaj je zapriseženi prevajalec, zakaj je tako pomemben in kako poteka postopek?