Beëdigd vertaler Bordeaux

PLAATS UW BESTELLING

Onze vertalers, experts in een reeks talen waaronder Engels, Spaans, Duits, Italiaans, Arabisch, Russisch en Japans, zijn beëdigde vertalers die bekend staan om hun vaardigheid en nauwkeurigheid. Elk vertaald document is een garantie voor kwaliteit en officiële conformiteit, essentieel voor mensen en bedrijven die beëdigde vertalingen nodig hebben. 

Ons team doet er alles aan om snel en efficiënt aan uw verwachtingen te voldoen, deadlines te respecteren en werk van hoge kwaliteit af te leveren. Wij zijn een referentie in de regio Aquitaine voor juridische, technische en officiële vertalingen en bieden een persoonlijke klantenservice. Neem contact met ons op voor een offerte en ontdek hoe wij uw bedrijf kunnen helpen om taalbarrières met vertrouwen en expertise te doorbreken.

VERTALING

Beëdigd en gecertificeerd
30 per pagina
  • Beëdigd en gecertificeerd
  • Goedgekeurde vertaler
  • Officiële vertaling
  • Gestempeld en gestempeld
  • 24-uurs noodgevallen
  • Postbezorging
Populair

Wat onze klanten vinden...

Bernie
"Snel, vriendelijk en efficiënt. Ze waren in staat om op zeer korte termijn contact met me op te nemen, zelfs op 31 december.
Manel Harakati
"Zeer snel, zeer efficiënt, bereikbaar, goed gedaan !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 "
Raphael Colsenet
"Service zoals verwacht en redelijke prijs."
Vezo Benvinda
"Ik ben zeer tevreden over de kwaliteit van het werk en de snelheid waarmee de vertaling werd geleverd, de vertaling werd me twee dagen voor de datum toegestuurd..."
ABDERRAHIM
"Respect voor afspraken en deadlines, met follow-up van uw verzoek in alle veiligheid..."
ALICIA P.
"Super! Het indienen van het document was heel eenvoudig en duidelijk, en de prijzen waren duidelijk en ondubbelzinnig. Zeer snelle levering van het document. Ik zou ze aanraden en zal ze opnieuw gebruiken als dat nodig is."
MLS
"De klantenservice is uitzonderlijk. Zelfs op zondag op de Whats App is het indrukwekkend. De vertaling is snel en accuraat gedaan. Mijn tweede bestelling is net verzonden :)."
MINA
"Zeer efficiënt, bij de minste zorg of vraag krijgen we onmiddellijk antwoord, bereikbaar wat geruststellend is... Bedankt voor jullie aandacht, voor het werk dat jullie doen👍"
Florence Etrillard
"Snel, efficiënt en vooral altijd bereid om te luisteren als we een vraag hebben. Bedankt".
Koriche
" ... Ze aarzelden geen seconde om me een andere koerier te sturen, op mijn verzoek. Dus een echte aanrader 💪 "
Margarida Joao Miranda
"Het is een zeer serieus bedrijf, zeer professioneel, de verwerking en levertijden worden goed nageleefd. De vertaling is van goede kwaliteit. Ik zou ze aanbevelen.
M.S.
"Efficiëntie, snelheid, kwaliteit. Een kwaliteitsontvangst die rekening houdt met uw situatie. Efficiënte vertaling van hoge kwaliteit met aantekeningen om dubbelzinnigheden te vermijden. Vertaling binnen enkele uren. Bedankt"

Beëdigde vertalingen begrijpen

Wat is een beëdigd vertaler?

Een beëdigd vertaler in Bordeaux is een professionele taalkundige deskundige erkend door de Cour de cassation. Om deze benoeming te verkrijgen, moet hij een eed afleggen voor een gerechtelijke instantie. Hij is dus erkend als ministerieel ambtenaar.

Hij is verantwoordelijk voor het vertalen van officiële documenten op zo'n manier dat ze volledig overeenkomen met het origineel. Hij werkt op verzoek van ambtenaren:

  • Magistraten
  • Gerechtelijke politieagenten
  • Advocaten
  • Doelen

Verschillen tussen beëdigde en niet-beëdigde vertalingen

Het belangrijkste verschil tussen een beëdigd vertaler en een vrij vertaler ligt in de officiële certificering.

AspectBeëdigdNiet-assertief
DefinitieEen beëdigd vertaler is gecertificeerd door de bevoegde autoriteiten in zijn of haar land. Ze hebben een eed afgelegd. Dit geeft hen de bevoegdheid om officiële en rechtsgeldige vertalingen te maken. Deze vertalingen zijn vaak nodig voor juridische, administratieve of officiële documenten.Een niet-gecertificeerde of vrije vertaler heeft geen officiële certificering. Freelance vertalers kunnen expertise hebben in een bepaald vakgebied en vertalingen van hoge kwaliteit leveren. Hun vertalingen worden echter niet erkend als officiële documenten. Ze mogen geen beëdigde vertalingen maken.
CertificeringJaGeen
DocumentenErkend als officieelErkend als onofficieel
DomeinenVertalingen van juridische en administratieve documentenLiteratuur, Marketing, Technologie, enz.

Unieke en innovatieve diensten

Gebieden van specialisatie

Ons vertaalbureau werkt met beëdigde vertalers die gespecialiseerd zijn in alle vakgebieden. Deze variëren van technische tot medische en juridische documenten.

Hier volgt een niet-uitputtende lijst van de meest vertaalde documenten:

  • Kbis extract
  • Documenten burgerlijke stand
  • Notariële akten
  • Identiteitskaarten
  • Paspoort
  • Mandaten of volmachten
  • Will
  • Rijbewijs
  • Oordeel
  • Enzovoort.

Beschikbare talen en vertaalprofielen

Het vinden van een beëdigd vertaler in Bordeaux met een specifiek profiel voor bepaalde professionele projecten kan behoorlijk ingewikkeld zijn. Dankzij de database van ons bureau kunnen we snel de beëdigde professional vinden met de vaardigheden die nodig zijn voor de behoeften van uw bedrijf. 

Doe een beroep op ons agentschap om de zeldzame parel te identificeren en onze experts zorgen voor een snelle reactie van maandag tot vrijdag. 

Je vindt zeker de juiste taal voor je document uit de 51 meest gebruikte online vertaaltalen.

  • Albanees
  • Duits
  • Engels
  • Arabisch
  • Armeens
  • Azerbeidzjaans
  • Wit-Russisch
  • Bosnisch
  • Bulgaars
  • Catalaans
  • Chinees
  • Kroatisch
  • Dari
  • Spaans
  • Frans
  • Georgisch
  • Grieks
  • Hebreeuws
  • Hindi
  • Hongaars
  • Indonesisch
  • Italiaans
  • Koerdisch Sorani
  •  Lao
  • Litouws
  • Macedonisch
  • Maleis
  • Mongools
  • Montenegrijns
  • Nederlands
  • Ourdou
  • Pachto
  • Perzisch
  • Punjabi
  • Pools
  • Portugees
  • Roemeens
  • Russisch
  • Servisch
  • Sloveens
  • Slowaaks
  • Zweeds
  • Tsjechisch
  • Thai
  • Turks
  • Oekraïens

Onze tarieven

ServiceDetailPrijzen
Beëdigde vertalingenPrijs per pagina30€
DeadlineStandaard (3 tot 5 dagen)Gratis
Express (48 uur)10€
Express (24 u)20€
LeveringPer e-mailGratis
E-mail + postbezorging10€

Een beëdigd vertaler Bordeaux selecteren

Selectiecriteria voor een beëdigd vertaler in Bordeaux

De criteria voor het selecteren van een beëdigd vertaler kunnen variëren afhankelijk van je behoeften. Om te beginnen moeten ze natuurlijk gecertificeerd zijn door het Tribunal de Grande Instance van Bordeaux, een hof van beroep of de Cour de Cassation.

Bovendien moet hun deskundigheid op het specifieke gebied van vertaling worden geverifieerd en gestaafd door een diploma. Kennis van toepasselijke taalkundige en juridische normen in jouw geval is essentieel.

Controleer ook referenties en arbeidsverleden van de vertaler. Zoek uit wat eerdere klanten te zeggen hebben over de professionaliteit en vertrouwelijkheid van de vertaler.

Ten slotte bieden beëdigde vertalers verschillende tarieven voor hun diensten. Ga niet voor de goedkoopste, maar voor degene die je de beste prijs biedt. waar voor je geld.

Werkprocessen en vertrouwelijkheid

Het werkproces van een beëdigd vertaler omvat over het algemeen 5 stappen:

  1. Ontvangst van het te vertalen document
  2. Conforme vertaling
  3. De handtekening
  4. De verzegeling aanbrengen
  5. Officiële certificering van het vertaalde document

Beëdigde vertalingen worden over het algemeen geleverd in verzegelde enveloppen. Alle beëdigde vertalers moeten informatie met het grootste respect behandelen. Op deze manier blijven ze ethische en wettelijke normen van dit beroep waarin vertrouwelijkheid cruciaal is.

Vertaalbureau in Bordeaux en elders

Ons vertaalbureau biedt zijn diensten ook aan in heel Frankrijk. Dit zijn slechts enkele van de steden waar we werken:

Hoeveel kost een beëdigde vertaling?

Er zijn twee factoren die u kunnen helpen bij het bepalen van de prijs van een beëdigde vertaling de aard van het document (aantal woorden, enz.) en de doeltaal. De prijs van een beëdigde vertaling varieert afhankelijk van de aard van het document en de betrokken talen. Sommige talen zijn zeldzamer en kosten daarom meer dan andere. Over het algemeen kosten beëdigde vertalingen van gewone documenten zoals rijbewijzen of akten zoals huwelijksakten tussen de €40 en €60 per pagina. Tot slot hangt deze prijs ook af van de beëdigd vertaler; elke vertaler bepaalt zijn of haar eigen prijs, dus er is geen vaste prijs. Bij Translatorus bieden we echter een vaste prijs van €30 per pagina. 

A beëdigd vertaler is een vertaler die goedgekeurd is door een Hof van Beroep. Hij of zij wordt beschouwd als gerechtelijk deskundige en ministerieel ambtenaar, en staat de rechterlijke macht en overheidsdepartementen bij in hun werk. De beëdigd vertaler is verantwoordelijk voor het vertalen van officiële documenten vanuit een brontaal naar de taal waarin hij of zij expert is. Zodra de vertaling klaar is, bevestigen het stempel en de handtekening van de vertaler, samen met de woorden "stemt overeen met het origineel", dat het document inderdaad door zijn of haar expertise vertaald is. De vertaling wordt dan als nauwkeurig en toelaatbaar beschouwd door de rechtbank of de overheid, omdat deze door een juridisch expert is vertaald en gewaarmerkt.

Er is geen echt verschil, behalve in de manier waarop de twee termen worden gebruikt. Het is de beëdigde vertaler en de beëdigde vertaling. Met andere woorden, het is verkeerd om te zeggen "beëdigde vertaling", maar eerder "beëdigde vertaling" door een "beëdigd vertaler".

Het originele document is niet verplicht, maar wordt wel aanbevolen. De meeste beëdigde vertalers ontvangen alleen digitale kopieën van de documenten die ze vertalen; het origineel wordt zelden gebruikt. Het is dus heel goed mogelijk om een scan van uw document naar de beëdigd vertaler te sturen, die het document zal vertalen, de vertaling en de digitale kopie zal afdrukken, beide van een stempel zal voorzien en "conform de digitale kopie" zal vermelden. U hoeft dan alleen nog maar beide documenten aan de autoriteiten te overhandigen, samen met het originele document, zodat de autoriteiten kunnen controleren of het afgestempelde digitale document identiek is aan het origineel.

Nee, het is niet verplicht om een vertaler te gebruiken die beëdigd is door een Hof van Beroep in uw regio. Alle beëdigde vertalers worden erkend als juridische experts. U kunt dus een beroep doen op een beëdigd vertaler uit een andere regio. De vertaling zal perfect aanvaardbaar zijn. In dit geval moet u een digitale kopie naar de vertaler sturen, die u de vertaling per e-mail kan toesturen en een kopie met zijn of haar handtekening en originele stempel per post.

Het is verplicht om een beëdigd vertaler in te schakelen voor een aantal documenten, zoals gerechtelijke procedures, notariële akten, deurwaardersakten, administratieve akten en elk ander document waarvan het origineel niet de officiële taal is van de instelling waaraan het document wordt aangeboden. Als het document aangeboden moet worden aan de prefectuur, het gemeentehuis of een juridische instelling zoals de rechtbank, dan moet het vertaald en gewaarmerkt worden door een erkende vertaler, ook wel "beëdigd vertaler" genoemd. Het is echter het beste om de betreffende instantie te vragen of zij een beëdigde vertaling van het document vereist.

Een beëdigd vertaler is een vertaler die goedgekeurd is door een Hof van Beroep. Als u wilt controleren of een vertaler beëdigd is, kunt u hem of haar vragen welk Hof van Beroep de vertaler heeft goedgekeurd. Dan hoeft u alleen maar de lijst met juristen van het betreffende Hof van Beroep te controleren en te kijken of de naam van de vertaler onder vertalen staat.

Legalisatie van een document is de handeling waardoor een document zijn juridische waarde in het buitenland behoudt. Het is daarom een essentiële procedure, zonder welke een document niet als legaal kan worden beschouwd in het buitenland. Sommige landen hebben echter afspraken gemaakt en vereisen geen legalisatie. Daarom moet u de relevante autoriteiten raadplegen voordat u uw bestelling plaatst bij een beëdigd vertaler.