Zvērināts tulkotājs Tulūza

VEIKT PASŪTĪJUMU

Tulūzā kompetentu zvērinātu tulkotāju atrašana var būt ļoti svarīga jūsu juridiskajām un administratīvajām procedūrām. Šis apelācijas tiesas atzīts lingvists var garantēt jūsu tulkoto dokumentu autentiskumu un atbilstību. 

Neatkarīgi no tā, vai jums ir nepieciešami dokumenti angļu, spāņu, arābu vai jebkurā citā valodā, mūsu eksperti var nodrošināt jums oficiālus tulkojumus, kas ir būtiski tiesvedībā vai darbā ar konsulātiem. 

Uzziniet, kā mūsu tulkošanas birojs var palīdzēt jums orientēties sarežģītajā zvērinātu tulkojumu pasaulē neatkarīgi no tā, vai esat privātpersona vai uzņēmums, un uzziniet, kā saņemt ātru piedāvājumu jūsu tulkošanas vajadzībām.

TULKOJUMS

Zvērināti un sertificēti
30 par lapu
  • Sertificēts tulkotājs
  • Oficiālais tulkojums
  • Štancēti un apzīmogoti
  • 24 stundu neatliekamā palīdzība
  • Pasta piegāde
Populārs

Ko domā mūsu klienti...

Bernie
"Ātri, draudzīgi un efektīvi. Viņi spēja sazināties ar mani ļoti īsā laikā, pat 31. decembrī.
Manels Harakati
"Ļoti ātri, ļoti efektīvi, kontaktējami, labi padarīts !!!! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽 "
Rafaels Kolsēns
"Pakalpojums, kā gaidīts, un saprātīga cena."
Vezo Benvinda
"Esmu ļoti apmierināts ar darba kvalitāti un ātrumu, ar kādu tulkojums tika piegādāts, tulkojums man tika nosūtīts divas dienas pirms noteiktā datuma..."
ABDERRAHIM
"Saistību un termiņu ievērošana, nodrošinot pilnīgu drošību un jūsu pieprasījuma izpildes kontroli..."
ALICIA P.
"Super! Dokumenta iesniegšana bija ļoti vienkārša un vienkārša, un cenas bija skaidras un nepārprotamas. Ļoti ātra dokumenta piegāde. Es ieteiktu un nepieciešamības gadījumā izmantošu tos atkal."
MLS
"Klientu apkalpošana ir izcila. Pat svētdienās Whats App tas ir iespaidīgs. Tulkojums tika veikts ātri un precīzi. Mans otrais pasūtījums tikko tika nosūtīts :)."
MINA
"Ļoti efektīvi, 1 mazākā problēma vai jautājums, mēs saņemam tūlītēju atbildi, sazvanāms, kas ir nomierinoši... Paldies par jūsu uzmanību, par darbu, ko jūs darāt👍"
Florence Etrillard
"Ātrs, efektīvs un, pats galvenais, vienmēr gatavs uzklausīt, kad mums rodas jautājumi. Paldies."
Koriche
"... Viņi ne mirkli nevilcinājās un pēc mana lūguma nosūtīja man citu kurjeru. Tāpēc es ļoti iesaku 💪 "
Margarida Joao Miranda
"Tas ir ļoti nopietns uzņēmums, ļoti profesionāls, apstrādes un piegādes termiņi ir labi ievēroti. Tulkojums ir kvalitatīvs. Es viņus ieteiktu.
M.S.
"Efektivitāte, ātrums, kvalitāte. Kvalitatīva uzņemšana, ņemot vērā jūsu situāciju. Efektīvs, kvalitatīvs tulkojums ar piezīmēm, lai izvairītos no neskaidrībām. Tulkojums iegūts dažu stundu laikā. Paldies"

Zvērinātu tulkojumu izpratne

Kas ir zvērināts tulkotājs?

Zvērināts tulkotājs ir profesionāls tulks, kurš ir nodevis zvērestu Francijas Apelācijas tiesā vai Kasācijas tiesā. Pateicoties juridisko ekspertu statusam, viņi ir vienīgā persona, kas ir pilnvarota tulkot oficiālus, juridiskus vai juridiskus dokumentus..

Parakstot un apzīmogojot iztulkoto dokumentu, zvērināts tulkotājs apliecina tā atbilstību oriģinālam un autentiskumu. Tāpēc zvērināts tulkojums ir atzīts par juridiskie dokumenti tiesām un iestādēm.

Translatorus mūsu zvērināti tulkotāji palīdzēs jums nokārtot visas administratīvās formalitātes. Viņi sadarbojas arī ar vietējām iestādēm, piemēram, pilsētas domēm, vēstniecībām, universitātēm utt.

Atšķirības starp zvērinātu un ārvalstnieku tulkojumiem

Zvērinātus tulkojumus veic tikai zvērināti tulkotāji, kuri ir zvērināti un zvērinājušies tiesā. Tas galvenokārt attiecas uz oficiāliem un/vai juridiskiem dokumentiem. piemēram, diplomi, pirkuma līgumi, spriedumi utt. 

Attiecībā uz tulkojumu bez apstiprinājuma, kas pazīstams kā "bezmaksas tulkojumsTas attiecas uz visu veidu dokumentiem, kuriem nav juridiskas vai oficiālas nozīmes. Tas var būt literārs, IT, komerciāls, medicīnisks vai pat juridisks tulkojums.

Šeit ir sniegts detalizēts salīdzinājums starp zvērinātu un bezmaksas tulkojumu:

FunkcijasZvērināti tulkojumiTulkotāja tulkojums bez zvērināta advokāta
ProcessIlgāka procedūra.Ātrāk.
EkspertīzeAugsta līmeņa valodas diploms un zvērests apelācijas tiesā.Konkrētas prasmes netiek garantētas.
Avots:No dokumenta oriģināla vai oriģināla kopijasNo kopijas, kas paredzēta lietošanai Francijā.
TermiņiIlgāk.Īsāks.
Legalizācija un ApostilleBieži vien nepieciešams lietošanai ārzemēs.Francijā tas nav nepieciešams.
IzmaksasDārgi.Pieejamāka cena.

Zvērināts tulkojums atbilst oriģinālā dokumenta saturam, formai un izkārtojumam. Piegādātais dokuments ir viegli identificējams, pateicoties šādiem elementiem:

  • Portāls "sertificēta uzticība oriģinālam.
  • numurēšana un parafēšana, ko veic apstiprinātais tulkotājs: uz katras oriģināldokumenta un tulkojuma lapas.
  • Tulkojuma sākuma un beigu identifikācija: darba valodas uz pirmās lapas, paraksts, zīmogs un zvērināta tulkotāja vārds uz pēdējās lapas.
  • Reģistrācijas numurs: norādīts dokumenta oriģinālā un tulkojumā.

Tulkošanas biroja Tulūzā pakalpojumi un pieredze

Specializācijas jomas

Vai jūsu bērns ir saņēmis stipendiju studijām ārzemēs un gatavo pieteikumus studijām augstskolā? Vai jums ir jāatbild uz starptautisku konkursu? Ar starptautisko uzņēmējdarbību saistītās administratīvās procedūras bieži vien ir saistītas ar oficiālu dokumentu iesniegšanu svešvalodā. Šādā gadījumā jums ir nepieciešami zvērināta tulkotāja pakalpojumi, lai nodrošinātu, ka jūsu dokumenti ir precīzi iztulkoti un apliecināti.

Translatorus zvērināti tulkotāji Tulūzā var tulkot dažāda veida oficiālus, juridiskus un/vai normatīvus dokumentus, piemēram, :

  • Civilstāvokļa dokumenti personu apliecinošus dokumentus, dzimšanas/nāves/laulības apliecības, partnerattiecību apliecības, ģimenes reģistrus u. c.
  • Sertifikāti un administratīvie dokumenti skolas atestāti un diplomi, autovadītāja apliecības, medicīniskās izziņas u. c.
  • Juridiskie dokumenti laulības šķiršanas spriedumi, paziņojumi, tiesas rīkojumi u. c.
  • Notariālie akti pilnvaras, testamenti, juridiskie un notariālie lēmumi, īpašuma akti u. c.
  • Profesionālie dokumenti profesionālās licences un sertifikātus, uzņēmuma statūtus, vispārīgos pārdošanas noteikumus un nosacījumus, komerclīgumus, algas lapas u. c.
  • Lēmumi un spriedumi, kas izsniegti ārvalstīs...

Jebkuram dokumentam ar juridisku vērtību var būt nepieciešams apliecināts tulkojums, jo īpaši, ja tas paredzēts izmantošanai ārzemēs. Zvērināts tulkojums ļauj izvairīties no nepieciešamības apšaubīt bezmaksas tulkojumu.

Pieejamās valodas un tulkotāju profili

Celibāta apliecības tulkošanai albāņu valodā vai vīzas tulkošanai turku valodā ir nepieciešamas īpašas valodu zināšanas. Neatkarīgi no tā, kāda veida oficiālo dokumentu vēlaties tulkot, mūsu tulkošanas birojs Augžogaronnā var jums sniegt šādus pakalpojumus. zvērināti tulkotāji, kas specializējas aptuveni četrdesmit valodās. piemēram, :

  • Arābu valodā
  • Azerbaidžānas
  • Bulgāru
  • Gruzīnu
  • Ebreju valodā
  • Lietuviešu
  • Maķedonijas
  • Melnkalnes
  • Pendžabi
  • Zviedru
  • Japāņu
  • Krievu
  • Čehu
  • Taizemes

Lielākā daļa mūsu akreditēto tulkotāju ir Eiropas tulkotāji, kuri lieliski pārvalda arī citas valodas, piemēram, franču, angļu, vācu, vācu, krievu, spāņu u. c. valodas. 

Pasūtiet zvērinātu tulkojumu jau tagad. tieši mūsu vietnē, pa tālruni vai WhatsApp.

Mūsu tarifi

PakalpojumsDetalizēta informācijaCenas
Zvērināti tulkojumiCena par lapu30€
TermiņšStandarta (3 līdz 5 dienas)Bezmaksas
Ekspress (48 h)10€
Ekspress (24 h)20€
PiegādePa e-pastuBezmaksas
E-pasts + pasta piegāde10€

Zvērināta tulkotāja izvēle Tulūzā

Zvērināta tulkotāja atlases kritēriji Tulūzā

Vai meklējat zvērināts tulkotājs 31. pantā tulkot jūsu oficiālos dokumentus? Lai izvēlētos pareizo zvērinātu tulkotāju, jums jāņem vērā šādi punkti:

  • Viņa pieredze
  • Klientu atsauksmes
  • Tās likmes.

Uzņēmumā Translatorus mēs jums piedāvājam sertificētu tulkotāju, pamatojoties uz vairākiem faktoriem, piemēram, avota valodu, kompetences līmeni utt.

Darba procesi un konfidencialitāte

Vai jums ir nepieciešams zvērināts tulkotājs Oksitānijā, lai tulkotu civilstāvokļa dokumentus vai komerclīgumus? Un Traducteur var jums sniegt Tulkojumu eksperti, kas reģistrēti Tulūzas Apelācijas tiesā. vai jurisdikcija no citiem departamentiem. Šie speciālisti garantē jums kvalitatīvus pakalpojumus, pateicoties rūpīgam un metodiskam darba procesam:

  • 1. solis: Veiciet pasūtījumu, izmantojot WhatsApp, Tālrunis vai tieši tīmekļa vietnē
  • 2. solis: tulkojuma uzticēšana zvērinātam tulkotājam
  • 3. solis: Pasūtījuma piegāde pa e-pastu vai pa pastu
Cik maksā zvērināts tulkojums?

Ir divi faktori, kas var palīdzēt jums noteikt. zvērināta tulkojuma cena dokumenta raksturu (vārdu skaits utt.) un mērķa valodu. Zvērināta tulkojuma cena ir atkarīga no dokumenta veida un tulkojumā izmantotajām valodām. Dažas valodas ir retākas, tāpēc to cena ir augstāka nekā citu valodu tulkojumu cena. Parasti tādu parastu dokumentu kā autovadītāja apliecības vai tādu aktu kā laulības apliecības u. c. zvērināti tulkojumi maksā no 30 līdz 60 euro par lappusi. Visbeidzot, šī cena ir atkarīga arī no zvērināta tulkotāja; katrs tulkotājs pats nosaka savu cenu, tāpēc nav fiksētas cenas. Tomēr Translatorus mēs piedāvājam fiksētu cenu - 30 eiro par lappusi. 

A zvērināts tulkotājs ir apelācijas tiesas apstiprināts tulkotājs. Viņš tiek uzskatīts par tiesu ekspertu un ministrijas ierēdni un palīdz tiesu iestādēm un valdības dienestiem to darbā. Zvērināts tulkotājs ir atbildīgs par oficiālu dokumentu tulkošanu no avota valodas uz valodu, kuras eksperts viņš ir. Kad tulkojums ir pabeigts, tulkotāja zīmogs un paraksts kopā ar vārdiem "atbilst oriģinālam" apliecina, ka dokuments patiešām ir tulkots, izmantojot viņa vai viņas zināšanas. Tad tulkojums tiks uzskatīts par precīzu un pieņemamu tiesā vai valsts iestādēs, jo to ir iztulkojis un apliecinājis juridiskais eksperts.

Reālas atšķirības nav, izņemot to, kā šie divi termini tiek lietoti. Tas ir tulkotājs, kurš ir zvērināts, un tulkojums, kas tiek apliecināts. Citiem vārdiem sakot, ir nepareizi teikt "zvērināts tulkojums", bet gan "zvērināta tulkotāja apliecināts tulkojums".

Dokumenta oriģināls nav obligāts, bet ir ieteicams. Lielākā daļa zvērinātu tulkotāju saņem tikai tulkojamo dokumentu digitālās kopijas; oriģināli tiek izmantoti reti. Tāpēc ir pilnīgi iespējams nosūtīt sava dokumenta skenējumu zvērinātam tulkotājam, kurš iztulkos dokumentu, izdrukās tulkojumu un digitālo kopiju, apzīmogos abus un norādīs "atbilst digitālajai kopijai". Jums atliek tikai iesniegt abus dokumentus iestādēm kopā ar dokumenta oriģinālu, lai iestādes varētu pārbaudīt, vai apzīmogotais digitālais dokuments ir identisks oriģinālam.

Nē, jūsu reģionā nav obligāti jāizmanto apelācijas tiesas zvērināts tulkotājs. Visi zvērināti tulkotāji ir atzīti par tiesību ekspertiem. Tāpēc jūs varat pieaicināt zvērinātu tulkotāju no cita reģiona. Tulkojums būs pilnīgi pieņemams. Šādā gadījumā jums būs jānosūta digitālā kopija tulkotājam, kurš varēs jums nosūtīt tulkojumu pa e-pastu, bet kopiju ar savu parakstu un oriģinālo zīmogu - pa pastu.

Zvērināts tulkotājs ir obligāti jāizmanto noteiktam dokumentu skaitam, piemēram, tiesvedībai, notariālajiem aktiem, tiesu izpildītāja aktiem, administratīvajiem aktiem un citiem dokumentiem, kuru oriģinālvaloda nav tās iestādes oficiālā valoda, kurā dokuments tiek iesniegts. Ja dokuments jāiesniedz prefektūrā, pilsētas domē vai juridiskā iestādē, piemēram, tiesā, tas ir jātulko un jāapliecina apstiprinātam tulkotājam, ko dēvē par "zvērinātu tulkotāju". Tomēr vislabāk ir pajautāt attiecīgajai iestādei, vai tā pieprasa dokumenta zvērinātu tulkojumu.

Zvērināts tulkotājs ir apelācijas tiesas apstiprināts tulkotājs. Ja vēlaties pārbaudīt, vai tulkotājs ir zvērināts, varat viņam vai viņai pajautāt, kura apelācijas tiesa ir apstiprinājusi tulkotāju. Tad jums atliek tikai pārbaudīt attiecīgās apelācijas tiesas juridisko ekspertu sarakstu un pārliecināties, vai tulka vārds ir norādīts tulkošanas sadaļā.

Dokumenta legalizācija ir darbība, ar kuru dokuments saglabā savu juridisko spēku ārvalstīs. Tāpēc tā ir būtiska procedūra, bez kuras dokumentu ārvalstīs nevar uzskatīt par likumīgu. Tomēr dažas valstis ir noslēgušas nolīgumus un legalizāciju neprasa. Šā iemesla dēļ pirms pasūtījuma iesniegšanas zvērinātam tulkotājam jums vajadzētu noskaidrot to attiecīgajās iestādēs.